Примеры употребления "purchase order type" в английском

<>
You can set up a default purchase order type in the Procurement and sourcing parameters (form) in the Purchase type field. Имеется возможность настроить тип заказа на покупку по умолчанию в "Закупки и источники" (форма) в поле Тип покупки.
This opens a query form where you can select purchase orders by criteria such as the date, date range, vendor account, purchase order type, purchase order balance, or financial dimensions. Откроется форма запроса, в которой можно выбрать заказы на покупку по таким критериям, как дата, диапазон дат, счет поставщика, тип заказа на покупку, сальдо заказа на покупку или финансовые аналитики.
On the General FastTab, in the Purchase type field, select the type of purchase order to create. For more information about order types, see About purchase order types. На экспресс-вкладке Разное в поле Тип покупки выберите тип заказа на покупку, который требуется создать. для получения дополнительных ведениях о типах заказов см. О типах заказов на покупку.
About purchase order types [AX 2012] О типах заказов на покупку [AX 2012]
For RFQs that have the Purchase order type, inventory transactions that have the receipt status of Quotation receipt are created when RFQ lines are created. Для запросов предложения с типом Заказ на покупку складские проводки со статусом прихода Принятие предложения создаются при создании строк запроса предложения.
Purchase order type Тип заказа на покупку
Order type - Market Тип исполнения - Маркет
According to the stock exchange, the purchase order for the edson shares went in at 2:48 P. M. Согласно данным фондовой биржи, покупка акций Эдсон произошла в 2:48 дня.
At that, the following must be specified: the security, amount of lots, order type (market order or a pending one), as well as Stop Loss and Take Profit order levels. При этом указываются: финансовый инструмент, количество лотов, тип ордера (рыночный или отложенный), а также уровни Стоп Лосс и Тэйк Профит ордеров.
Now, it's not just the purchase order. Это не просто какой-то заказ.
c) order type (Buy Stop, Buy Limit, Sell Stop, or Sell Limit); c) тип ордера (Buy Stop, Buy Limit, Sell Stop, Sell Limit);
Now I asked you to execute the purchase order, so do it already. Я попросил тебя осуществить сделку, так что будь добр сделать это.
Order type — the drop-down list of pending order’s types to choose from. Тип ордера — выпадающий список, в котором можно выбрать один из типов отложенных ордеров.
If the government want to build on the land, all they need do is issue a compulsory purchase order. Если правительство хочет строить на земле, им нужно лишь издать распоряжение о принудительном отчуждении.
The resulting order type will be selected when you execute the list of orders. Тип ордера будет выбран во время исполнения списка ордеров.
Well, the purchase order never lies. Ну, заказы на покупку никогда не лгут.
The Customer should provide the desired Order Type, Deal Action, Number of Lots, Currency Pair and Price (if not a Market Order). Клиент должен назвать Тип ордера, Направление сделки, Количество партий, Валютную пару и Цену (в том случае, если ордер не рыночный).
In AX 2012, you can create prepayments for the line amounts on a purchase order. В AX 2012 можно создать предоплаты для сумм строк в заказе на покупку.
Using DOMTrader, you can instantly switch between different contracts, choose order duration, select order type (including CQG Smart Orders), change the price scale, place market and limit orders. Используя DOMTrader, вы можете мгновенно переключаться между различными контрактами, задавать время жизни ордера, тип ордера (включая CQG Smart Orders), изменять масштаб ценовой шкалы и отправлять рыночные и лимитные ордера.
Scenario: Use budget control on a purchase order [AX 2012] Сценарий: использование бюджетного контроля в заказе на покупку [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!