Примеры употребления "provide" в английском с переводом "приводиться"

<>
The following topics provide information about document management. В следующих разделах приводятся сведения об управлении документами.
The following topics provide information about maintaining project invoices. В следующих разделах приводятся сведения о работе с накладными по проекту.
The following topics provide information about maintaining vendor information. В следующих разделах приводятся сведения о работе с информацией по поставщику.
The following topics provide information about configuring project groups. В следующих разделах приводятся сведения о настройке групп проектов.
The following topics provide information about maintaining purchase orders. В следующих разделах приводятся сведения о ведении заказов на покупку.
The following topics provide information about configuring vendor payments. В следующих разделах приводятся сведения о настройке платежей поставщикам.
The following topics provide information about configuring budget control: В следующих разделах приводятся сведения о настройке бюджетного контроля.
The following topics provide information about the quotation workflow: В следующих разделах приводятся сведения о бизнес-правиле предложения.
The topics in this section provide information about quotations. В разделах этой главы приводятся сведения о предложениях.
The following topics provide information about setting up estimates: В следующих разделах приводятся сведения об настройке оценок:
The following topics provide information about project contract funding. В следующих разделах приводятся сведения о финансировании контракта по проекту.
The following topics provide information about configuring vendor payment formats. В следующих разделах приводятся сведения о настройке форматов платежей поставщикам.
The following topics provide information about configuring Accounts payable journals. В следующих разделах приводятся сведения о настройке журналов по расчетам с клиентами.
The following topics provide information about setting up collaboration workspaces. В разделах этой главы приводятся сведения о настройке совместных рабочих пространств.
The following topics provide information about managing open vendor transactions. В следующих разделах приводятся сведения об управлении открытыми проводками по поставщику.
The following topics provide information about configuring charges for procurement. В следующих разделах приводятся сведения о настройке расходов для закупок.
The topics in this section provide information about fixed assets. В разделах этой главы приводятся сведения об основных средствах.
The following topics provide information about managing letters of guarantee. В следующих разделах приводятся сведения об управлении гарантийными письмами.
The following topics provide information about configuring Accounts payable statistics. В следующих разделах приводятся сведения о настройке статистики по расчетам с поставщиками.
The following topics provide information about identifying and aggregating requirements. В следующих разделах приводятся сведения о требованиях к идентификации и агрегации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!