Примеры употребления "property value" в английском

<>
Set a temporary property value for the user: Задайте временное значение свойства для пользователя:
Average of all commissions with a property value greater than 250000. Среднее значение всех комиссионных для стоимости имущества более 250 000.
In some cases, funding can be found without raising taxes: governments can create revenue streams by instituting user charges, capturing increases in property value, or selling existing assets and recycling the proceeds. В некоторых случаях ресурсы можно найти, даже не повышая налоги. Поток доходов власти могут создать, например, введя абонентскую плату за различные услуги, отслеживая рост стоимости недвижимости, выставив на продажу имеющиеся активы и направив полученную выручку в инфраструктурные проекты.
The property value we're looking for is $True. Нас интересует значение свойства $True.
In addition, appraisal firms play a key role in ensuring that the loans and credits are adjusted to property value. Кроме того, оценочные фирмы играют ключевую роль в обеспечении определения сумм ссуд и кредитов с учетом стоимости имущества.
The Version or RuleVersion property value for a rule isn't important in Exchange Online Protection. В Exchange Online Protection не важно значение свойства Версия или RuleVersion для правила.
For Outlook on the web virtual directories, run the following command to verify the JunkEmailEnabled property value: В случае с виртуальными каталогами Outlook в Интернете выполните следующую команду, чтобы проверить значение свойства JunkEmailEnabled:
To exclude content marked with a certain property value from your search results, place a minus sign (-) Чтобы исключить из результатов поиска контент с определенным значением свойства, поставьте знак минус (-)
For Outlook on the web mailbox policies, run the following command to verify the JunkEmailEnabled property value: В случае с политиками почтовых ящиков Outlook в Интернете выполните следующую команду, чтобы проверить значение свойства JunkEmailEnabled:
Replace with the identity of the mailbox, and run the following command to verify the AntispamBypassEnabled property value: Замените удостоверением почтового ящика, а затем выполните следующую команду, чтобы проверить значение свойства AntispamBypassEnabled:
Replace with the identity of the mailbox, and run the following command to verify the Enabled property value: Замените удостоверением почтового ящика, а затем выполните следующую команду, чтобы проверить значение свойства Enabled:
The colon (:) in the property:value syntax specifies that the property value being searched for equals the specified value. Двоеточие (:) в синтаксисе property:value указывает, что искомое значение свойства равно указанному значению.
To verify that you have successfully configured Outlook Email Postmarking, run the following command to verify the OutlookEmailPostmarkValidationEnabled property value: Чтобы убедиться, что вы успешно настроили добавление штемпелей электронной почты Outlook, выполните следующую команду, чтобы проверить значение свойства OutlookEmailPostmarkValidationEnabled:
To verify that you successfully enabled or disabled connection filtering, run the following command to verify the Enabled property value. Чтобы убедиться, что фильтрация подключений успешно включена или отключена, выполните следующую команду и проверьте значение свойства Enabled:
To verify that you successfully enabled or disabled attachment filtering, run the following command to verify the Enabled property value: Для проверки успешности включения или выключения фильтрации вложений выполните следующую команду, чтобы проверить значение свойства Enabled:
To verify that you have successfully enabled or disabled recipient filtering, run the following command to verify the Enabled property value: Чтобы убедиться, что фильтрация получателей успешно включена или отключена, выполните следующую команду и проверьте значение свойства Enabled:
To verify that you have successfully enabled or disabled Sender ID, run the following command to verify the Enabled property value: Чтобы убедиться, что вы успешно включили или отключили технологию Sender ID, выполните следующую команду, чтобы проверить значение свойства Enabled:
To verify that you have successfully configured the Recipient Block list, run the following command to verify the BlockedRecipients property value: Чтобы убедиться, что список заблокированных получателей успешно настроен, выполните следующую команду и проверьте значение свойства BlockedRecipients:
Because we aren't using the DisplayName parameter, the group's existing Name property value is used for the display name. Так как мы не используем параметр DisplayName, в качестве отображаемого имени используется существующее значение свойства Name группы.
To verify that you have successfully enabled or disabled Recipient Lookup, run the following command to verify the RecipientValidationEnabled property value: Чтобы убедиться, что поиск получателей успешно включен или отключен, выполните следующую команду и проверьте значение свойства RecipientValidationEnabled:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!