Примеры употребления "probably" в английском

<>
Probably Centipede's new lab. Вероятно новая лаборатория Сороконожки.
He was probably wearing latex. Возможно, он был одет в латекс.
She's probably at Pilates. Она наверное на пилатесе.
These barrels here are probably for chemical wastes. В этих бочках, видимо, находятся химические отходы.
It's probably driven our culture for millennia. По всей вероятности, это явление направляло развитие нашей культуры тысячелетиями.
Dumbasses will probably get lost. Придурки, похоже, заблудились.
Probably now is English eating steaks. Он, небось, сейчас ест английские бифштексы.
Yet the ECB will probably view the recent stock-market turbulence as confirmation that it should maintain its current policies. Впрочем, надо полагать, что ЕЦБ воспримет недавние скачки на фондовом рынке как подтверждение необходимости сохранять нынешнюю политику.
But probably isn’t certainly. Однако «вероятно» не означает «наверняка».
Probably just retracing our steps. Возможно, просто идет по нашим следам.
They probably made the bed. Наверное, они заправили кровать.
This man probably loves theater, an art fanatic. Видимо, это какой-то заядлый театрал,.
Our modernity is probably a part of their legacy as well. Наша современность, по всей вероятности, является также частью и их наследства.
Fire was probably set yesterday afternoon. Стреляли, похоже, вчера днём.
Yeah, probably pimps his ass, too. Да, небось еще и жопой торговал.
Probably hunting for his jug. Вероятно ищет свою флягу.
Probably severed her femoral artery. Возможно задета бедренная артерия.
She's probably just overreacting. Она, наверное, просто перенервничала.
He's probably using scent killers or something. Видимо, он использует нейтрализатор запахов.
But it is an uneasy calm that probably will not last. Однако это – неспокойное затишье, которое, по всей вероятности, долго не продлится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!