Примеры употребления "probably" в английском с переводом "возможно"

<>
He was probably wearing latex. Возможно, он был одет в латекс.
Probably just retracing our steps. Возможно, просто идет по нашим следам.
Probably severed her femoral artery. Возможно задета бедренная артерия.
And probably kicked your ass. И, возможно, надрал бы тебе задницу.
it probably will soon, though Возможно, они появятся позже
Probably lost some body fluids. Возможно, от потери некоторой жидкости в теле.
Yeah, you'd probably tattle. Да, ты, возможно, был сплетником.
You probably could tell, hmm? Ты возможно можешь им сказать, хм?
Probably aggravated by the stab wound. Возможно, отягощенная ножевым ранением.
Probably trying a couple of bootcuts. Возможно примерю парочку туфель.
Gastric bypass probably set it off. Возможно, его спровоцировал желудочный анастомоз.
Probably the Austin thief's father. Возможно, отец воришки Остина.
Probably to offload the ammonium nitrate. Возможно разгружал аммиачную селитру.
But his choice is probably wrong. Но, возможно, сделанный им выбор неправилен.
Schemer like her was probably involved. Такая интриганка, как она, возможно, замешана.
Perhaps briefly, but probably not deeply. Возможно на короткое время, но не глубоко.
This, too, is probably an illusion. Но, возможно, это тоже иллюзия.
This is probably a better picture. Эта картинка, возможно, будет получше.
Probably why they like storm drains. Возможно поэтому они предпочитают ливнёвки.
The game will probably be canceled. Возможно, игру отменят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!