Примеры употребления "private" в английском с переводом "приватный"

<>
Stay secure with private browsing Приватный просмотр для вашей безопасности
Read more about private browsing. Подробнее о приватном просмотре можно прочитать здесь.
What's a private window? Что такое приватное окно?
To start or stop private browsing: Чтобы перейти в режим приватного просмотра или выйти из него, выполните следующие действия.
A private party, the end of term. Приватная вечеринка, отпразднуем конец четверти.
He gave me access to his private channel. Он прислал мне приглашение в приватный чат.
We might engage in a private game of whist. Мы бы могли сыграть в приватный вист.
Securities private placement and initial public offerings, road shows; Приватное обслуживание и профессиональные консультации;
I finally decrypted our private eye's audio files. Я наконец-то расшифровала наши приватные аудио файлы.
Then, tap the + button to open a new private tab. Затем нажмите на значок +, чтобы открыть новую приватную вкладку.
Open a private browsing session in a new browser window. Откройте новое приватное окно в браузере.
Note: These settings apply to private chat and party chat. Примечание. Эти настройки относятся к приватному и групповому чату.
If you are not already familiar with it, try private browsing. Вместо удаления данных вам, возможно, удобнее будет пользоваться приватным просмотром.
To browse privately, select New private window from the main menu. Чтобы перейти в режим приватного просмотра, выберите в главном меню Новое приватное окно.
Normal tabs appear with a light interface, while private tabs appear dark. Интерфейс обычных вкладок светлее, приватных — темнее.
Alternatively, you can choose to use the VPN feature in private windows only. Еще один способ — использовать VPN только в приватных окнах.
When you close all private windows, Opera will clear the following associated data: Когда вы закроете все приватные окна, Opera удалит следующие связанные с ними данные:
See content and chat history anytime in team chat or in private chat. Просматривайте контент и историю в чате группы или приватном чате, когда вам удобно.
Another option is to open a private browsing session in a new browser window. Можно также открыть сеанс приватного просмотра в новом окне браузера.
I hate to be discourteous, but this is a private exit for my patients. Не хочу показаться невежливым, но это приватный выход для моих пациентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!