Примеры употребления "printer driver dialog box" в английском

<>
Windows Update might have an updated version of your printer driver. Возможно, в Центре обновления Windows есть обновленная версия драйвера для вашего принтера.
Then, click Run in the File Download dialog box and follow the steps in the wizard. Затем нажмите кнопку Запустить в диалоговом окне Загрузка файла и следуйте инструкциям мастера.
If you're still having trouble printing, try uninstalling and reinstalling your printer driver. Если проблемы с печатью по-прежнему возникают, попробуйте удалить и переустановить драйвер принтера.
Press the Windows logo key+R to open the Run dialog box. Нажмите клавишу с логотипом Windows+R, чтобы открыть диалоговое окно Выполнить.
If you recently upgraded from one version of Windows to another, it's possible that the current printer driver is for the previous version of Windows. Если вы недавно перешли с одной версии Windows на другую, возможно, имеющийся у вас драйвер принтера предназначен для предыдущей версии Windows.
In the dialog box, choose the type of post you want to create and enter the info you want to include in your post. В диалоговом окне выберите тип публикации, которую хотите создать, и укажите информацию, которую следует включить в публикацию.
Additionally, they might not be able to print to a client redirected printer, a Citrix universal print driver, or a network printer driver using the Citrix universal print driver. Кроме того, пользователи не могли печатать с помощью перенаправленного клиентом принтера, универсального драйвера печати Citrix или драйвера сетевого принтера с использованием универсальных драйверов печати Citrix.
Select OK to close the Properties dialog box. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
On the Install the printer driver page, select the printer manufacturer and model, and then click Next. На странице Установка драйвера принтера выберите изготовителя и модель принтера, а затем нажмите кнопку Далее.
On the dialog box at the bottom of your screen, click or tap the downward-pointing arrow next to Save, click or tap Save as, and then save the file to your desktop. В диалоговом окне внизу экрана щелкните стрелку вниз рядом с пунктом Сохранить, выберите Сохранить как и сохраните файл на рабочий стол.
If prompted, install the printer driver on your computer by clicking Install driver. Если отобразится сообщение с предложением установить драйвер принтера на компьютер, щелкните Установить драйвер.
A dialog box presents options to add an email address or phone number as account security information. Диалоговое окно содержит параметры для добавления адреса электронной почты или номера телефона в качестве данных безопасности учетной записи.
The minimum margin settings depend on your printer, the printer driver, and the paper size. Следует помнить, что минимальные размеры полей зависят от принтера, драйвера принтера и размера бумаги.
Confirm by clicking on Delete in the confirmation dialog box. Подтвердите действие, нажав Удалить в открывшемся диалоговом окне.
Addressed an issue that was preventing installation of a new printer driver that uses v3 printer drivers. Устранена проблема, не позволяющая выполнить установку нового драйвера принтера, для которого используется драйвер v3.
When the dialog box pops up, check the box for “I understand and want to delete.” В открывшемся диалоговом окне установите флажок "Подтверждаю удаление".
If none are available and you have the installation CD, click Have Disk, and then browse to the folder where the printer driver is located. Если нет доступных драйверов, но у вас имеется установочный компакт-диск, нажмите кнопку Установить с диска, а затем перейдите к папке, в которой находится драйвер принтера.
Then, in the Media Sharing dialog box, select the Share my media check box and click OK. Затем в диалоговом окне Общий доступ к файлам мультимедиа установите флажок Предоставить общий доступ к моему файлам мультимедиа и нажмите кнопку OK.
The minimum margin settings depend on your printer, printer driver, and paper size. Минимальные размеры полей зависят от принтера, драйвера принтера и размера бумаги.
When you see Software Installation Complete in the Zune dialog box, the software is installed. Когда в диалоговом окне Zune появится сообщение Установка программного обеспечения завершена, программа будет установлена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!