Примеры употребления "pride" в английском с переводом "гордиться"

<>
I pride myself on my humility. Я горжусь своей скромностью.
She takes pride in her daughter. Она гордится дочерью.
She takes pride in her son. Она гордится своим сыном.
We took pride in our strength. Мы гордились нашей силой.
So protectionism is taking pride of place. Так что протекционизм начинает гордиться своим положением.
Teacher Dao takes pride in his flowers. Учитель Дао гордится своими цветами.
Well, I pride myself on my moxie. Ну что ж, я горжусь своей смелостью.
He is takes pride in his son. Он гордится своим сыном.
I pride myself on my awkward segues. Я горжусь своими неожиданными переходами.
She takes pride in her good looks. Она гордится тем, что хорошенькая.
She takes great pride in her stamp collection. Она очень гордится своей коллекцией марок.
The entire crew takes pride in its work. Вся команда гордится своей работой.
We may well take pride in our old temples. Мы можем гордиться в наших старинных замках.
On the contrary, they typically pride themselves on integrity. Наоборот, они, как правило, гордятся своей честностью.
I pride myself on keeping my eyes open, yes. Да, я горжусь, что держу свои глаза открытыми.
Manticore or no, I take pride in my work. Мантикора или нет, но я горжусь своим ремеслом.
I live in Belarus and I take pride in this fact. Живу в Беларуси и этим горжусь.
In contrast to the Muslim world, Europeans pride themselves on being objective. В отличие от мусульман, европейцы гордятся своей объективностью.
I'm in the military school to the pride of my mother. Я поступил в училище, чтобы моя маменька мной гордилась.
The Dutch always took pride in being the most tolerant people on earth. Голландцы всегда гордились тем, что являются самыми толерантными людьми на земле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!