Примеры употребления "pressurization test" в английском

<>
Your Soyuz capsule failed the pressurization test, so bottom line, mission's been scrubbed. Твой "Союз" не прошел проверку герметичности, ну и, короче говоря, этот полет отменили.
Your Soyuz capsule failed the pressurization test so bottom line, the mission's been scrubbed. Твой "Союз" не прошел проверку герметичности, ну и, короче говоря, этот полет отменили.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
“Then there are the sewing operations that are used to create the restraint — the part that goes over the bladder and supports all the pressurization and structural loads,” Cadogan says. «Затем их сшивают, в результате чего поверх камеры получается защитная и герметичная оболочка, выдерживающая большие нагрузки.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
It's sealed on both sides, so you'd have pressurization. Это уплотнения с обеих сторон, так что вам придется повышать давление.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
They're bolted, tied to the pressurization lines. Они закручены, чтобы нормализировать давление.
I'll put his courage to the test. Я проверю его на храбрость.
Storage bay 7 pressurization system? Система герметизации 7-ого грузового отсека?
Albert is always trying his hand at something to test his own skill. Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
Pressurization system is now nominal. Система герметизации теперь в норме.
Tom made some mistakes on the test. Том допустил на тесте несколько ошибок.
Emergency pressurization complete. Аварийная герметизация завершена.
I couldn't answer any questions on the test. Я не могу ответить ни на один вопрос в этом тесте.
Propellant tank pressurization completed. Герметизация бака Ракетного топлива завершена.
How did she ever pass the test? Каким образом она смогла пройти тест?
Pressurization by making. Давление с помощью.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
Exits should be designed in such a way that smoke is prevented from spreading into the safe areas (air locks, pressurization). Эти выходы следует проектировать таким образом, чтобы не допускать поступления дыма в безопасные места (тамбур-шлюзы, герметизация).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!