Примеры употребления "plastic section modulus" в английском

<>
Plastic collapse ratio shall be calculated in accordance with Section 9.4 of BS PD6493-91; коэффициент разрыва при пластической деформации рассчитывается в соответствии с разделом 9.4 стандарта BS PD6493-91;
Section 8 of the same Act authorizes seizure, confiscation and forfeiture of weapons of mass destruction, plastic explosives, and nuclear material. В соответствии с положениями раздела 8 этого же Закона санкционируется захват, конфискация и изъятие оружия массового уничтожения, пластичных взрывчатых веществ и ядерных материалов.
For example, the last digit of standard EAN bar codes is a modulus check digit. К примеру, последняя цифра стандартных штрихкодов EAN — это модульная контрольная цифра.
I've got a plastic cup. У меня есть пластиковый стакан.
He works in the planning section. Он работает в отделе планирования.
A specific modulus exceeding 12.7 x 106 m; and удельный модуль упругости свыше 12,7 х 106 м; и
No thank you, I don't need a plastic bag. Нет, спасибо, мне не нужен пакет.
The section chief accepted the offer. Заведующий отделом принял предложение.
Compared with a virgin sample, the loss of strength and elasticity modulus measured by the bending test according to EN 978: 1997 shall not exceed 25 %. По сравнению со своим исходным состоянием образец может утратить прочность и гибкость, измеренные при испытании на изгиб в соответствии со стандартом EN 978: 1997, не более чем на 25 %.
I've got a plastic glass. У меня есть пластиковый стакан.
You will find that book in the historical section of the library. Ты найдёшь эту книгу в историческом отделе библиотеки.
With a specific modulus exceeding 10.15 x 106 m; с удельным модулем упругости, превышающим 10,15 х 106 м;
Would you like a plastic bag or a paper bag? Вы хотите пластиковый или бумажный пакет?
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. Он взял за правило, читая газету, ознакамливаться с финансовым разделом.
Tensile strength, elongation at fracture and modulus of elasticity according to EN 61: 1977 in the direction of stresses. прочность на растяжение, относительное удлинение при разрыве и модули упругости в соответствии с стандартом EN 61: 1977 в направлении действия напряжений.
I knew it was plastic but it tasted like wood. Я знал, что это был пластик, но на вкус это был пластик.
The section chief made me work like a slave. Глава отдела заставил меня пахать словно раба.
Discontinuous, multiphase, polycrystalline alumina fibres in chopped fibre or random mat form, containing 3 weight percent or more silica, with a specific modulus of less than 10 x 106 m; дискретные, многофазные, поликристаллические волокна глинозема, содержащие 3 % или более (по весу) кремнезема, имеющие удельный модуль упругости менее 10 х 106 м;
This glue does not adhere to plastic. Этот клей не пристаёт к пластмассе.
We'd like a table in the non-smoking section. Мы бы хотели столик в отделении для некурящих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!