Примеры употребления "persons" в английском с переводом "лицо"

<>
Income tax allowances for natural persons; налоговые скидки при установлении подоходного налога для физических лиц;
Access is allowed to the accredited persons Проход разрешён только для аккредитованных лиц
Liability of the shipper for other persons Ответственность грузоотправителя по договору за других лиц
Persons performing substitute forms of military service; лиц, проходящих альтернативную военную службу;
Rental vehicles (for the transport of disabled persons) О прокате автомобилей (для перевозки лиц с ограниченными возможностями)
Persons who incite the commission of a terrorist crime; лица, которые подстрекают к совершению террористического преступления;
For information about the persons who hung fascist symbols За информацию о лицах, которые вывесили фашистскую символику
Such persons also receive free railway tickets, if necessary. Такие лица в случае необходимости получают также бесплатные железнодорожные билеты.
Disciplinary measures and punishments pronounces to the authorised official persons Дисциплинарные меры и наказания, назначенные в отношении уполномоченных должностных лиц
The name of the person (persons) who submits the application; имя лица (лиц), которое (ые) подает (ют) заявление;
The persons in contact with them (including investigators) were interrogated. Были допрошены лица, входившие с ними в контакт, включая следователей.
Create closings to use in written communication with contact persons. Создание и ведение информации о контактных лицах компании.
the identification documents submitted by persons without citizenship and foreigners. удостоверяющие личность документы, предъявляемые лицами без гражданства и иностранцами.
Judicial and administrative sanctions against persons liable for the violations; судебные и административные санкции в отношении лиц, несущих ответственность за нарушения;
To continue their efforts to elucidate the fate of disappeared persons; продолжать свои усилия в целях выяснения судьбы пропавших без вести лиц;
Persons engaged in contractual work and in loading and unloading operations; лица, работающие по контракту и занимающиеся погрузкой и разгрузкой;
You and your – the person or persons signing the Application Form. Вы и ваш – Лицо или лица, подписывающие форму заявки.
You can attach documents to prospects, contact persons, and sales quotations. Можно присоединить документы к перспективным клиентам, контактным лицам и предложениям по продажам.
You can track competency information for workers, applicants, and contact persons. Можно отслеживать сведения о компетенции сотрудников, кандидатов и контактных лиц.
Number of camps of internally displaced persons with safe delivery capability: количество лагерей для перемещенных внутри страны лиц, имеющих возможности для обеспечения безопасного родовспоможения:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!