Примеры употребления "performances" в английском с переводом "эффективность"

<>
The economic and social situation continues to be affected by the poor economic performances of 2002 and 2003, despite the commitments and adjustments made by the Government in agreement with the Bretton Woods institutions, namely, the gradual restoration of security throughout the country, a reduction in State spending, and actions to combat bad governance and impunity. Несмотря на обещания и меры по исправлению ситуации, принятые правительством по согласованию с бреттон-вудскими учреждениями, включая постепенное восстановление безопасной обстановки на всей территории страны, сокращение расходов на государственный аппарат, борьбу за повышение эффективности государственного управления и борьбу с безнаказанностью, на социально-экономическом положении до сих пор сказываются низкие результаты экономической деятельности в 2002 и 2003 годах.
The Committee endorsed the activities of the Working Party to promote the role of combined transport through the development of new recommendations and effective procedures with the aim of amending the AGTC Agreement to improve performances in combined transport services, in particular, by focusing on partnership models and best practices as well as efficiency of combined transport terminals. Комитет одобрил деятельность Рабочей группы по стимулированию роли комбинированных перевозок посредством разработки новых рекомендаций и эффективных процедур в целях изменения Соглашения СЛКП для повышения качества услуг по комбинированным перевозкам, в частности с уделением особого внимания моделям партнерства и оптимальной практике, а также эффективности терминалов для комбинированных перевозок.
Sales performance by retail channel Эффективность продаж по каналам розничной торговли
Sales performance by sales category Эффективность продаж по категориям продаж
Low and high speed performance Эффективность на высокой и низкой скорости
Sales performance by retail category Эффективность продаж по категориям розничной торговли
Task 4- Establish Performance Criteria Задача 4- Разработка критериев эффективности деятельности
Tips for Improving Ad Performance Советы для повышения эффективности рекламы
Review performance and implement worker goals Проверка эффективности и реализация рабочих целей
Results and performance aren't guaranteed. Эффективность и результативность этой услуги не гарантируется.
Improving your ad performance over time Повышение эффективности рекламы со временем
Performance monitoring, evaluation and project appraisal Контроль за эффективностью деятельности, оценка и экспертиза проектов
Analyze channel performance with YouTube Analytics Анализ эффективности канала с помощью YouTube Analytics
Sales performance by retail product category Эффективность продаж по категориям продуктов розничной торговли
It comes down to appearance versus performance. Нужно подобрать оптимальное соотношение эффективности и эффектности.
For more information, see Performance ratings (form). Дополнительные сведения см. в разделе Оценки эффективности (форма).
Key tasks: Pay for performance [AX 2012] Ключевые задачи: оплата за эффективность [AX 2012]
Portfolio risk analysis and performance attribution system Система анализа портфельных рисков и оценки эффективности инвестиций
Alternative procedure for demonstrating the parking brake performance. Альтернативная процедура иллюстрации эффективности стояночного тормоза
Annex 3- Test conditions, procedures and performance requirements Приложение 3- Условия, процедуры испытания и требования к эффективности
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!