Примеры употребления "painting gallery" в английском

<>
There is a marvelous painting by Brueghel in the Brussels art gallery. В художественной галерее в Брюсселе есть великолепное полотно Брейгеля.
LONDON - There is a marvelous painting by Brueghel in the Brussels art gallery. ЛОНДОН - В художественной галерее в Брюсселе есть великолепное полотно Брейгеля.
Emma, do you know if jeremy bought that painting at a gallery in the city? Эмма, вы не знаете Джереми купил эту картину в галерее в городе?
Did I tell you he wants to buy a painting from my gallery? Я говорила, он хочет купить картину в нашей галлерее?
His painting Primavera still hangs in the Uffizi Gallery in Florence, just as it did 20 years ago. Его картина "Весна" до сих пор находится в галерее Уффици во Флоренции, как и 20 лет назад.
Otto Marseus, nice painting, which is "Still Life" at the Pitti Gallery, and just have an infrared camera peering through, and luckily for art historians, it just was confirmed that there is a signature of Otto Marseus. Отто Марсеус, его красивая работа "Натюрморт" находится в галерее Питти.
In an extraordinary turn of events, the priceless painting that was stolen last night from the National Gallery has been recovered. Бесценное произведение искусства, украденное из Национальной галереи, было найдено.
Oh, well, I guess we have to go to an art gallery and buy a new painting. Видимо, придётся нам пойти в галерею и купить новую картину.
Now, in the National Portrait Gallery, if you don't know the biography of the painting, it's kind of useless to you. Если в Национальной портретной галерее они не знают всё о картине, она не так уж ценна для них:
Where's the nearest art gallery? Где ближайшая художественная галерея?
This house needs painting. Этот дом нуждается в покраске.
Tretyakov Gallery, Church of the Holy Martyr Clement Pope of Rome, museums, libraries, monuments and other sights ended up within the pedestrian zone. Внутри пешеходной зоны оказались Третьяковская галерея, храм священномученика Климента папы Римского, музеи, библиотеки, памятники и другие достопримечательности.
Uncle Vasya gave me a painting as a gift. Дядя Вася мне подарил картину.
A pedestrian zone was opened near Tretyakov Gallery В районе Третьяковской галереи открыли пешеходную зону
I've been painting the ceiling. Я красил потолок.
It is located near Tretyakov Gallery and occupies an area two kilometers from the Novokuznetskaya metro station to Bolotnaya Square. Она расположена в районе Третьяковской галереи и занимает участок в два километра от станции метро "Новокузнецкая" до Болотной площади.
This is an exquisite little painting. Это небольшая изысканная картина.
Gallery D 137, Griboyedov club - all these echo the Art-clinic. Галерея "Д 137", клуб "Грибоедов - это отголоски от Арт-клиники.
If I had bought the painting then, I would be rich now. Если бы я тогда купил картину, то сейчас был бы богат.
How do I get to the Tretyakov Gallery? Как пройти к Третьяковской галерее?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!