Примеры употребления "packaging" в английском с переводом "упаковочный"

<>
Print packaging material weights on invoices Распечатывание веса упаковочных материалов на накладных
Create packaging material transactions [AX 2012] Создание проводок по упаковочному материалу [AX 2012]
The weights are summarized by packaging code. Вес суммируется по упаковочному коду.
This does not include the packaging materials. Сюда не входят упаковочные материалы.
Studies have been done on packaging waste and waste-water policies. Проводятся исследования в области стратегии утилизации упаковочных отходов и обработка сточных вод.
The proposed operating and maintenance instructions for the use of the packaging; предлагаемые инструкции по эксплуатации упаковочного комплекта и его обслуживанию во время использования;
The estimate provides for the purchase of packaging materials and health and safety supplies. В смете предусмотрены расходы по статьям упаковочных материалов, а также предметов медицинского и санитарно-гигиенического назначения.
Low-density wastes contain large amounts of packaging, plastics and paper produced by affluent societies. Отходы с низкой плотностью содержат большие объемы упаковочных материалов, пластмасс и бумаги, потребляемых богатыми слоями общества.
Packaging material fees are not calculated when the invoice is posted nor are they invoiced. Сбор по упаковочному материалу не рассчитывается ни при разноске накладной, ни при ее выставлении.
If your company pays the packaging material fees, do not specify the customer license numbers. Если сбор за упаковочный материал уплачивает ваша компания, не вводите номера лицензий клиентов.
In the Sales order field, select the sales order that the packaging material transaction is attached to. В поле Заказ на продажу выберите заказ на продажу, к которому присоединена проводка по упаковочному материалу.
Use the Create packing material transaction form to create packaging material transactions for an invoiced sales order. Используйте форму Проводка по упаковочным материалам, чтобы создавать проводки по упаковочным материалам для заказов на продажу, по которым выставлены накладные.
Taxes on pesticides, chemicals, packaging materials, paper and waste generation are also common among Parties to the Convention. Налоги на производство пестицидов, химикатов, упаковочных материалов, бумаги и отходов также весьма распространены среди Сторон Конвенции.
In the Item relation field, select an item or packaging group, based on the selection you made earlier. В поле Связь номенклатуры выберите номенклатурную группу или упаковочную группу в зависимости от сделанного ранее выбора.
These applications include: textiles, pesticide, fire fighting foams, cleaning products, rubber and plastics, leather, dope, paper and packaging. Эти области применения включают: производство текстильных изделий, пестицидов, составов для пенного пожаротушения, чистящих средств, резины и пластмасс, кожи, добавок, бумаги и упаковочных материалов.
You can print the packaging material weights on the invoice, and inform the customers that they pay the fees. Предусмотрена возможность печати веса упаковочных материалов в накладной и уведомления клиента о необходимости уплаты сборов.
In the Packing material code field, select a packaging material code to assign to the selected sales order line. В поле Код упаковочного материала укажите код упаковочного материала для присвоения выбранной строке заказа на продажу.
If the customers pay the packaging material fees, specify the customers' packaging-material-fee license numbers in the Customers form. Если клиенты уплачивают сборы за упаковочные материалы, укажите номера лицензий сборов за упаковочный материал для таких клиентов в форме Клиенты.
The final step is, of course, the product, whether it's a packaging material, a table top, or building block. На последнем этапе получается продукт, будь то упаковочный материал, столешница, или строительный блок.
Select the Calculate fee check box to calculate the packaging material fee component of the sales order line for reporting. Установите флажок Рассчитать сбор, чтобы рассчитывать компонент сбора за упаковочный материал в строке заказа на продажу для использования в отчетности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!