Примеры употребления "own business" в английском

<>
Mind your own business, kid. Не лезь не в своё дело, парень.
Why don't you mind your own business? Почему бы тебе не заняться своим делом?
You better mind your own business. Вы лучше не лезьте не в своё дело.
Hey, mind your own business! Эй, Не лезь не в свое дело!
Then mind your own business and don't spy on me. Так и занимайся своим делом и не шпионь за мной.
Just mind your own business, all right? Не лезьте не в свое дело, хорошо?
Hey, pal, mind your own business. Эй, приятель, не лезь не в своё дело.
But even if dear Hans hadn’t been a Nazi war criminal but had instead been a pleasant young fellow who minded his own business, Shenderovich is still spouting nonsense. Но даже если бы дорогой Ханс не был нацистским преступником, а был приятным молодым парнем, занимавшимся своим делом и в чужие дела не совавшимся, Шендерович все равно несет вздор.
In that case, mind your own business and go home. В таком случае не лезьте не в своё дело, идите домой.
Hey, mind your own business, pal. Дружище, не лезь не в свое дело.
Wally, Wally, mind your own business. Уолли, Уолли, не лезь не в свое дело.
Um, mind your own business, loser. Не лезь не в свое дело, неудачница.
Mind your own business and shut up. Не лезь не в своё дело и заткнись.
Turn around and mind your own business. Развернись и не лезь не в свое дело.
Look, dude, just mind your own business. Слушай, чувак, просто не лезь не в свое дело.
No offense, man, but mind your own business. Без обид, парень, но не лезь не в своё дело.
Natalie, mind your own business. Натали, думай лучше о себе.
No, I mind my own business. Нет, я не лезу не в своё дело.
So much for minding your own business. Вот вам и "не сую нос в чужие дела".
Hey, cat lady, mind your own business. Эй, кошатница, не суй свой нос в чужие дела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!