Примеры употребления "не лезь не в своё дело" в русском

<>
Не лезь не в свое дело Mind your own business
Эй, приятель, не лезь не в своё дело. Hey, pal, mind your own business.
Не лезь не в своё дело и заткнись. Mind your own business and shut up.
Слушай, чувак, просто не лезь не в свое дело. Look, dude, just mind your own business.
Без обид, парень, но не лезь не в своё дело. No offense, man, but mind your own business.
Будь добр, не лезь не в своё дело. Please don't meddle into it as you please.
Не лезь не в своё дело, мелюзга. None of your business, kid.
Эй, Не лезь не в свое дело! Hey, mind your own business!
Не лезь не в своё дело, Мэтт! Stay out of my business, Matt!
Не лезь не в своё дело, парень. Mind your own business, kid.
Дружище, не лезь не в свое дело. Hey, mind your own business, pal.
Уолли, Уолли, не лезь не в свое дело. Wally, Wally, mind your own business.
Чинция, не лезь не в свое дело. Keep out of this, Cinzia.
Не лезь не в своё дело, старая перечница! Stay out of this, you old bag!
А ты вообще не лезь не в своё дело, мерзкий трус! Out of my way, you pathetic coward!
Не лезь не в свое дело, Дэн. Mind your business, Dan.
А ты не знаешь мою мать, так что не лезь не в своё дело. You don't know my mother, so please just stay the hell out of it.
Не лезь не в свое дело, неудачница. Um, mind your own business, loser.
Нет, это ты не лезь не в свое дело. No, you mind your business.
Развернись и не лезь не в свое дело. Turn around and mind your own business.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!