Примеры употребления "opposition" в английском с переводом "оппозиция"

<>
The opposition can't win. Оппозиция не может победить.
There is no effective opposition. По сути дела, реальной оппозиции в стране не существует.
Money, Politics, and Opposition to Bush Деньги, политика и оппозиция Бушу
Opposition from local residents remains stiff. Также наблюдается жесткая оппозиция строительству станции со стороны местных жителей.
Unsurprisingly, opposition to reform was implacable. Неудивительно, что оппозиция реформе была безжалостна.
Armed opposition is spreading, albeit slowly. Вооруженная оппозиция растет, хотя и медленно.
Any opposition is better than none. Любая оппозиция - это лучше, чем ее полное отсутствие.
The Syrian opposition comprises many groups. Сирийская оппозиция включает много групп.
Thus, the opposition achieved its objective: Таким образом, оппозиция добилась поставленной цели:
But serious opposition will require serious leadership. Но серьезная оппозиция требует серьезного руководства.
- a unified opposition respecting classic liberal values; объедененная оппозиция, защищающая классические либеральные ценности;
I have eliminated the concept of opposition. Я устранил само понятие оппозиции.
The Anguilla National Party is the opposition. Национальная партия Ангильи находится в оппозиции.
in particular, opposition access must be guaranteed. в частности, нужно гарантировать доступ оппозиции.
Some of the opposition stems from misunderstandings. Часть оппозиции возникает из непонимания.
Descoings faced strong - and often cogent ­- opposition. Декуа столкнулся с сильной (и часто обоснованной) оппозицией.
day five, arrests of key opposition figures. на пятый день - аресты ключевых фигур оппозиции.
But the reforms have also faced stiff opposition. Но у реформ имеется и серьёзная оппозиция.
Russia's Rich Sponsor Opposition, This Time Officially Богатые начали спонсировать оппозицию, на этот раз - официально
But there is growing opposition to such moves. Однако существует растущая оппозиция подобным шагам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!