Примеры употребления "one finger swipe" в английском

<>
“The feed doesn’t progress quite as neatly as when you're using a very simple finger swipe gesture,” he says. «Подача материала идет не столь аккуратно и гладко, как когда вы листаете его простым движением пальца, — отмечает он.
To zoom while recording a video, tap and hold with one finger to start recording, then slide up or down using that same finger. Чтобы изменять масштаб картинки во время записи видео, коснитесь и удерживайте палец для начала записи, а затем проведите им вверх или вниз.
One finger scoop of Nutella. "Один палец" Nutella.
As dancers, we learn to be in control of our bodies down to the last millimetre because if even one finger is out of alignment. Как танцоры, мы учимся контролировать наши тела до последнего миллиметра, ведь если хоть один палец будет не на своём месте.
Now I figure I'm 69 with one finger up my ass. Сейчас я понимаю мне 69 с 1 пальцем в жопе.
"Guess I can hit that one" - he thought, running one finger along a vein. "В эту я, наверное, смогу попасть" - подумал он, проводя пальцем вдоль вены.
You so much as lay one finger on anyone inside that hall, and so help me God, I'll break your bloody arms and legs for you. Тронете хоть пальцем кого-то в этом зале, и Богом клянусь, я вам руки и ноги переломаю.
That miserable didn't even lift one finger? Этот несчастный даже палец о палец не ударил?
Double-tap with one finger Дважды коснуться одним пальцем
Hold with one finger and tap with a second Нажать одним пальцем и, удерживая его, коснуться вторым
Hold with one finger and tap with two other fingers Нажать одним пальцем и, удерживая его, коснуться двумя другими пальцами
Hold with one finger and double-tap with a second Нажать одним пальцем и дважды коснуться вторым
Triple-tap with one finger Трижды коснуться одним пальцем
Double-tap with one finger or hold with one finger and tap with a second Дважды коснуться одним пальцем или нажать одним пальцем и, удерживая его, коснуться экрана вторым пальцем
When you hear an item that you want to use, double-tap the screen with one finger to activate it. Когда будет озвучен необходимый элемент, дважды коснитесь экрана одним пальцем, чтобы активировать его.
To explore and hear items on a screen, drag one finger around the screen. Для изучения и озвучивания элементов на экране, перемещайте один палец по экрану.
Triple-tap with one finger or hold with one finger and double-tap with a second Трижды коснуться одним пальцем или нажать одним пальцем и, удерживая его, дважды коснуться экрана вторым пальцем
To move through items on the screen, flick left and right with one finger. Для перемещения по элементам на экране проведите одним пальцем влево и вправо.
To change Narrator views, flick up and down with one finger. Чтобы изменить режим экранного диктора, проведите одним пальцем вверх и вниз.
To instantly zoom out and see where you are on the screen, tap with one finger on opposite borders of the screen simultaneously. Чтобы мгновенно уменьшить масштаб и увидеть, в каком месте экрана вы находитесь, одновременно коснитесь пальцами противоположных границ экрана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!