Примеры употребления "on the way" в английском

<>
Nancy did some shopping on the way. По пути Нэнси сделала некоторые покупки.
Harpist is on the way. Арфистка уже в пути.
I've got a team in the back and one on the way. Одна моя команда сзади, другая на подходе.
Alright, my love, you can sleep on the way now. Хорошо, любимый мой, поспишь в дороге.
And one quick stop on the way. И сделаем одну быструю остановку по пути.
Refueling tanker is on the way. Заправщик в пути.
On the way there it's going to completely revolutionize medicine and health care; Уже на подходе полностью революционные медицина и здравоохранение.
Well, indeed, what if one of the bus passengers needs to buy a new car on the way? Ну в самом деле, вдруг кому из пассажиров автобуса понадобится прикупить в дороге новую машину?
I might get peckish on the way. Я могу проголодаться по пути.
The ambulance is on the way. Она уже в пути.
Much more innovation is on the way, led by General Motors' plug-in hybrid vehicle, the Chevy Volt, at the end of 2010. На подходе еще больше инноваций, во главе которых - подключаемое к сети гибридное транспортное средство фирмы Дженерал Моторс Шевроле Вольт, выпуск которого планируется на 2010 год.
And the one thing is that a really good friend of mine, he texted me on the way over, knowing I was scared. И один мой очень хороший друг прислал мне сообщение в дороге, зная, что я боялась.
You mind if we stop on the way? Вы не против остановки по пути?
Care package is on the way. Посылка в пути.
Officer Stern has twice been awarded the medal of valor, and Officer Duran has two young children and a baby on the way. Офицер Штерн был дважды награжден медалью за отвагу, а у офицера Дюрана двое маленьких детей и третий на подходе.
It's on the way, Mustafa's atelier. Это по пути, ателье Мустафы.
Rescue ships are on the way. Спасательные суда уже в пути.
We can stop by sick bay on the way. По пути можем зайти в лазарет.
There's six carloads on the way. У нас шесть вагонов в пути.
We'll stop at a pub on the way. По пути перекусим в пабе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!