Примеры употребления "oldest" в английском с переводом "старый"

<>
Start with the oldest message first. Начните с самого старого.
The world's oldest living things Старейшие в мире живые существа
Go to the Oldest Data Available Переход к самой старой доступной дате
The oldest joke in the shrinks' book. Самая старая шутка из учебника психиатров.
The oldest form of globalization is environmental. Самая старая форма глобализации - это окружающая среда.
This is the oldest part of Alcatraz. Это самая старая часть Алькатраса.
Danny, Sabrina's one of my oldest friends. Дэнни, Сабрина - моя старая подружка.
My grandmother is the oldest in this town. Моя бабушка самая старая в этом городе.
My oldest friend from the island of long. Мой старый друг с острова переростков.
That is the oldest excuse to justify wrongdoing: Это самая старая отговорка для оправдания правонарушений:
You know, Wallace is Isabella's oldest friend. Знаешь, Уоллес - старый друг Изабеллы.
It's one of the oldest winemakers in France. Они одни из старейших виноделов Франции.
Runic symbols are the oldest form of an alphabet. Рунические символы - старейшая форма алфавита.
How people live in the oldest house in Ufa Как живут люди в самом старом доме Уфы
The oldest rock on Earth is only 3.6 billion. Однако, самому старому камню на Земле всего 3.6 миллиарда лет.
At issue here is the oldest unresolved dilemma in economics: Здесь мы рассматриваем самую старую нерешенную дилемму экономики:
Tyranny is of course one of the oldest political stories. Тирания, конечно же, является одной из самых старых политических историй.
This miserable old church is the oldest building in our country. Эта жалкая старая церковь является самым старым зданием в нашей стране.
The oldest movie theater in town is being pulled down now. Самый старый в городе кинотеатр сейчас сносят.
Now, Mathare Valley is one of the oldest slums in Africa. Так, Долина Мафаре одна из старейших трущоб в Африке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!