Примеры употребления "oldest" в английском с переводом "старенький"

<>
An old Underwood Five with original carriage return. Старенькая "Underwood Five" с оригинальной кареткой.
Pancakes, potato pancakes, oh yes not on file old. Драники, драники, ой да не подшиты стареньки.
What's so scary about a little old librarian? А что страшного в старенькой библиотекарше?
I watched her drive away in this old wood-paneled station wagon. Я смотрел, как она отъезжает в своём стареньком драндулете.
We opened that old roadster up and we went 40 million miles an hour. Мы сели в старенький родстер и полетели со скоростью 40 тыс. миль в час.
The glasses, the messy hair, the cardigans, he seemed like such a nice old dude. Очки, взлохмаченные волосы, кардиганы, он казался таким славным стареньким чуваком.
Sparky was my best friend, but after I married Helen, old Spark started to feel a little left out. Спарки был моим лучшим другом, но когда я женился на Хелен, старенький Спарки решил, что о нём забыли.
Choir: в™" When you hold me in your arms в™" DD: This is all computer-controlled in an old Volvo. Хор: Когда ты меня обнимаешь. РК: Все это управляется компьютером в стареньком Вольво.
Even though his people are being genocided - and believe me, he feels every blow on every old nun's head, in every Chinese prison. Хотя его народ страдает от геноцида - и поверьте мне, он чувствует каждый удар о голову каждой старенькой монашки, в каждой китайской тюрьме.
And that’s true on any phone that runs the app, from iPhones to Android phones to Windows phones to old school Nokia flip phones. Он будет делать это вне зависимости от типа телефона, на котором установлено приложение. Это может быть и iPhone, и платформа Android, и телефон Windows, и старенькая раскладушка Nokia.
Okay, so, these guys from the 5th Mass, okay, down in Dorchester - uh, out of ammo, except for, what, these two bullets in a clip in an old 45 automatic? Так, эти парни из 5-ой группировки направляются в Дорчестер и у них нет боеприпасов Кроме пары патронов в обойме старенького пистолета 45 калибра?
Now, if I am being Santa Claus, and you are Pedro, how do you think jolly old Santa Claus would feel if one day Pedro came into his office and said, "I lost the list"? А теперь, допустим, если я Санта Клаус, а ты Педро, как бы ты думаешь, почувствовал себя старенький Санта, если бы Педро пришел к нему в офис и сказал "я потерял список"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!