Примеры употребления "oh" в английском

<>
Переводы: все3903 о1562 ох143 ой96 oh8 ай2 ооо1 другие переводы2091
Oh dear, you're drenched! Боже мой, вы вся мокрая!
Um, oh yes, you forgot the seating arrangements. Ах да, ты не сказал как рассаживать гостей.
Oh sure, sure, I had moments of appreciation of my body, the way an abusive parent can sometimes have a moment of kindness. Ну конечно-же, были моменты, когда мне нравилось мое тело. Как жестокий родитель может иногда испытать приступ доброты.
Oh dear, such a glare! Боже мой, какой яркий свет!
Oh yes, and it also includes protecting Afghan civilians. Ах да, защита мирных афганских жителей туда тоже включена.
Oh, sure, one little snag and we go running back to the imperialist pig dogs. Ну конечно, небольшое неудобство и мы уже ползём к империалистским свиньям.
Oh dear, I am sorry. Боже мой, мне жаль.
Oh yes, Ameur dropped by. Ах, да, заходил Амер.
Oh, sure, first they send a boy, then a prairie dog, then they send in them black helicopters. Ну конечно, сначала они посылают мальчишку, затем суслика, а затем посылают за ними черные вертолеты.
Oh dear, I don't. Ах, боже мой, я не.
Oh, yes, they have one or two from Britain, too. Ах да, у них также есть один или два игрока из Великобритании.
Oh, sure, there's Griffin, whose entire family seems to be gay so he's had things maybe a little easier than the rest of us, especially since he grew up with some self-esteem. Оу, ну конечно, у нас есть Гриффин, у него, кажется, вся семья нетрадиционной ориентации, так что у него все, возможно, несколько проще, чем у других особенно, учитывая, что он рос уверенным в себе.
Oh dear, he's getting worse. Боже мой, он ухудшается.
Oh, yes, time for my stoutness exercise. Ах, да, пора делать зарядку.
Oh dear, this is rather complicated. Ах, боже мой довольно сложно.
Oh, they gladly sell you that, yes. Ах, они с удовольствием продают вам всё это. Да.
Oh dear lord, those look amazing. Боже мой, какая прелесть.
Oh, yes, the Louis XV with the gilt ormolu. Ах, да, Людовика XV с золоченой бронзой.
Oh dear God, what have I done? Боже мой, что я наделал?
Oh dear, you have been in the wars. Боже мой, вы были на войне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!