Примеры употребления "боже мой" в русском

<>
Боже мой, так много тараканов. Oh, my God, so many roaches.
Боже мой, какой яркий свет! Oh dear, such a glare!
Боже мой, это большой подъем. Crikey, that's a big climb.
Вы можете не соглашаться с этими идеями, но, Боже мой, как же они эффективно их распространяют. You may not agree with the ideas, but my goodness, they're highly effective mechanisms for doing so.
Боже мой, я думал, что наша комната шикарная. Holy moly, I thought our room was plush.
Боже мой, я ужасно голодная. Oh, my God, I am starving.
Ах, боже мой довольно сложно. Oh dear, this is rather complicated.
Боже мой, у вас не так уж много сторонников. Crikey, you don't have many supporters.
И я вам говорю, когда вы теряете много кислорода,- а уровень нашего кислорода упал довольно низко, он спустился с 21 процента до 14,2, - Боже мой, вы чувствуете себя ужасно. And I tell you, when you lose a lot of oxygen - and our oxygen went down quite far; it went from 21 percent down to 14.2 percent - my goodness, do you feel dreadful.
Боже мой, ну и дрянь. Oh, my God, it's so tripper.
Боже мой, вы вся мокрая! Oh dear, you're drenched!
Да и леди в красном и блестяще дали нам "боже мой"! Yup and the lady in the red sequins gave us a "crikey"!
«Боже мой, взгляни на это. “Oh my God, look at this.
Боже мой, что я наделал? Oh dear God, what have I done?
Боже мой, долго не виделись. My god, long time no see.
Ах, боже мой, я не. Oh dear, I don't.
О Боже мой, ты Малефисента. Oh my God, you're maleficent.
Боже мой, вы были на войне. Oh dear, you have been in the wars.
Боже мой, я только что нагадил. Oh, God, oh, my God, I just pooped.
Боже мой, я работал в квадратных корнях. Oh dear, I've been working in square roots.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!