Примеры употребления "obviously" в английском с переводом "очевидно"

<>
Obviously, this is an oversight Очевидно, что это недосмотр
So, obviously, we couldnt continue. Очевидно, нам здесь было не пройти.
Obviously, he betrayed that trust. Очевидно, что он предал это доверие.
Obviously big as all outdoors. Очевидно такое же большое, как вольные пампасы.
Obviously, you see the resemblance. Очевидно вы видите сходство.
Obviously, it struck a chord. Очевидно это задело твои чувства.
Obviously you caught the train. Очевидно вы успели на поезд.
Well it obviously isn't. Очевидно, что это не так.
So, obviously, driving the Kia. Поэтому, очевидно, когда ты вёл Kia.
Because this is obviously zucchini. Очевидно же, что это цукини.
And we obviously went forward. Но мы, очевидно, проигнорировали этот совет.
Obviously experimentation is very important. Очевидно проведение экспериментов очень важно.
Obviously, we will not do this. Очевидно, что мы этого не сделаем.
One can obviously also make combinations. Очевидно, что можно также создавать комбинации.
'They are obviously not a spanner! Они, очевидно, не гаечный ключ!
Most obviously, it repudiates international law. Наиболее очевидно, что он отвергает международное право.
Obviously that arrangement must be extended. Очевидно, необходимо расширить такую организацию дел.
Yet, you're obviously self-medicating. Однако, очевидно, ты занимаешься самолечением.
And the answer, obviously, is not. Очевидно, что ответ - "нет".
Obviously, the AIIB runs this risk. Очевидно, что и у AIIB существует подобный риск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!