Примеры употребления "object module library update" в английском

<>
Each module contains a searchable library including a conceptual guide, a series of analytic papers, citations to papers, and links to relevant theoretical and empirical works, as well as a set of statistical tables. Каждый модуль имеет библиотеку с системой поиска, включающую концептуальное руководство, серию аналитических документов, ссылки на документы и линии связи с соответствующими теоретическими и эмпирическими работами, а также комплект статистических таблиц.
To make maximum use of these broadcast and video assets, a Video Production Assistant post will be created with responsibility for helping with distribution; management and organization of the video library; log incoming video tapes; create video jackets for all UNHCR videos; and update, maintain and make contact with broadcasting companies to offer new material. Для максимального использования этих телерадиовещательных возможностей и видеоматериалов будет создана новая должность помощника по производству видеоматериалов, который будет оказывать содействие в распространении материалов; в организации и обслуживании видеотеки; регистрировать поступающие видеозаписи; готовить обложки для всех видеозаписей УВКБ; а также поддерживать постоянные и оперативные контакты с телерадиовещательными компаниями в целях предоставления им новых материалов.
Select the object to update a BOM line for, and then click Designer. Выберите объект, для которого требуется обновить строку спецификации, а затем щелкните Конструктор.
If true we'll scrape your object and update its properties before creating the action. Если параметр настроен на значение «true», мы выполним скрапинг вашего объекта и обновим его свойства перед созданием действия.
"SDK" means any object code library, sample source code, or documentation you receive from us that helps you create apps for use with the Facebook Platform. SDK — это любая библиотека объектного кода, образцы исходного кода или документация, которые вы получаете от нас и которые помогают вам создавать приложения для их последующего использования с Платформой Facebook.
Indicates the object type that this update applies to. Обозначает тип объекта, к которому применяется обновление.
If your Xbox 360 console has an internal memory module: Try installing the update to a different storage device, or go to the Online Service Center to request a console repair. Если в консоли Xbox 360 есть внутренний модуль памяти, выполните следующие действия. Попробуйте установить обновление на другом запоминающем устройстве или перейдите в Центр поддержки в Интернете, чтобы отправить заявку на ремонт.
Title: Once 50 actions (likes, shares and comments) have been associated with an object, you won't be able to update its title Заголовок: если с объектом связано 50 действий (отметок «Нравится», публикаций и комментариев), обновить его заголовок не удастся;
In the Real-time Service profile field, select the profile that the store uses to connect to Microsoft Dynamics AX Application Object Server (AOS) to retrieve or update information. В поле Профиль службы Real-time Service выберите профиль, который используется в магазине для подключения к Сервер Application Object Server Microsoft Dynamics AX (AOS), чтобы получить или обновить информацию.
The online store uses the profile data to access Microsoft Dynamics AX Application Object Server (AOS) to retrieve or update information in real time. Интернет-магазин использует данные профиля, чтобы получить доступ к Сервер Application Object Server Microsoft Dynamics AX (AOS) для получения или обновления информации в реальном времени.
Does the State party plan to undertake a population-based survey, or to include a module on violence against women in a future demographic and health survey to update its knowledge base, enhance statistical data on the incidence of various forms and manifestations of violence against women, and trends over time? Планирует ли государство-участник провести обследование населения или включить модуль, касающийся насилия в отношении женщин, в будущее обследование с использованием демографической и медицинской статистики для обновления со временем своей базы знаний, увеличения объема статистических данных о масштабах распространения различных форм и проявлений насилия в отношении женщин и существующих тенденциях?
This topic is a high-level overview of the feature areas that are included in the new module, and it also lists the new Warehouse management features that were added in Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8. В этом разделе приводится общий обзор функциональных областей, включенных в новый модуль, а также список новых функций управления складом, которые были добавлены в.
This topic is a high-level overview of the feature areas that are included in this module and it also lists the new Transportation management features that were added in Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8. В этом разделе приводится общий обзор функциональных областей, включенных в этот модуль, а также список новых функций управления транспортировкой, которые были добавлены в.
These amendments include new object classes, attributes and attribute values and, respectively, new combinations of these elements that require a new edition of the Feature Catalogue, Product Specification and digital parts of the Presentation Library. Эти поправки включают новые классы предметов, новые атрибуты и значения атрибутов и соответственно новое сочетание этих элементов, что требует подготовки нового издания каталога характеристик, спецификации продукции и цифровых элементов библиотеки для отображения данных.
Call the Graph API to update the object URL with the locale parameter. Вызовите API Graph для добавления параметра locale в URL-адрес объекта.
If the Exchange Server Analyzer finds that the value for the activationStyle attribute for any Recipient Update Service object is set to 0, a warning is displayed. Если анализатор обнаружит, что значение атрибута activationStyle для какого-либо объекта службы Recipient Update Service равно 0, появится предупреждение.
If you no longer need this Recipient Update Service object, it is recommended that you delete it. Если этот объект службы Recipient Update Service уже не используется, рекомендуется удалить его.
If the Exchange Server Analyzer finds values set for the gatewayProxy attribute of any Recipient Update Service object, a warning is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаруживает заданные значения атрибута gatewayProxy какого-либо объекта службы обновления получателей, на экран выводится предупреждение.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine whether values exist for the gatewayProxy attribute of any Recipient Update Service object in Active Directory. Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить, существуют ли значения для атрибута gatewayProxy объекта службы обновления получателей в Active Directory.
If the Exchange Server Analyzer finds that the value for the msExchDoFullReplication attribute for any Recipient Update Service object is set to True, a warning is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что значение атрибута msExchDoFullReplication для любого из объектов службы обновления получателей равно «True», на экран выводится предупреждение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!