Примеры употребления "noticed" в английском с переводом "замечать"

<>
Have you noticed another discontinuity? Вы заметили еще одно нарушение последовательности?
I noticed you're ambidextrous. Я заметил, что ты одинаково пользуешься обеими руками.
And these were somewhat noticed. Их заметили и зафиксировали.
I noticed I was being observed. Я заметил, что за мной наблюдают.
The unsigned order might not be noticed. Перевод без подписи могут не заметить.
I noticed a car in the Parking. Заметила машины на парковке.
Because I noticed the characteristic papular lesions. Потому что я заметил характерные папулёзные поражения.
I noticed she was wearing her coat. Я заметила, на ней было пальто.
No one's noticed, have they yet? Никто ведь пока не заметил, да?
He noticed a letter on the desk. Он заметил на столе письмо.
Rehema has noticed changes in the weather. Регема заметила изменения в погоде.
I noticed that the house was occupied. Я заметил, что дом заняли.
I'm alive, you may have noticed. Я жив, вы может заметили.
He suddenly noticed his wallet was missing. Вдруг он заметил, что пропал его кошелек.
And I noticed that she was clowning around. И я заметил, что она дурачилась.
A careful reader would have noticed the mistake. Внимательный читатель заметил бы ошибку.
I noticed tap water killed the aquatic plant. Я заметила, что водопроводная вода убила водное растение.
"What have you noticed about what you did?" Что вы заметили по поводу того, что вы сделали?
I, uh, noticed you all drink double shots. Я заметила, вы все пьете двойной.
I noticed a roll of plastic food wrap. Я заметил рулон пищевой пленки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!