Примеры употребления "noticed" в английском

<>
Use @Mentions to get noticed. Используйте @упоминания, чтобы привлечь внимание собеседника.
I noticed you have ferrets. Я видел, у тебя есть хорьки.
Excuse me, Mlle. I noticed you. Извините, мадмуазель, извините.
The thief got in without being noticed. Вор пробрался внутрь незамеченным.
Tag people to get your message noticed Отметьте пользователей, которые должны получить уведомление о сообщении
But that poor fool never noticed anything. Этот несчастный Дирак никогда ничего не знает.
Noticed similar videos that appear on YouTube нашли похожие видео на YouTube;
Was shoeing a horse, noticed this horrible smell. Подковывал лошадь, почуял этот ужасный запах.
I noticed an irregularity in Dorian's diagnostics. Проведя диагностику Дориана, я выявил некую неисправность.
In all that furore nobody noticed at first. Поначалу, в суете, никто не обратил на это внимания.
I noticed this car stopped on the shoulder. Я видела, что она стояла на обочине.
Noticed how he grew up on us lately? Видел, как он у нас вдруг возмужал в последнее время?
Excuse me, I noticed your interest in my friend. Простите, синьорина, я вижу, что вы поглядываете на моего друга.
I noticed the swelling and irritation around the eyes. Я отметил опухлость и раздражение вокруг глаз.
Have you noticed any stairs up to the attic? Ты видела лестницу, ведущую на чердак?
We noticed that your cheque had not been signed. Мы установили, что Ваш чек не был подписан.
I noticed you messing with your scapular all day. Я видел, как ты целый день теребил образок.
Less noticed is a key factor contributing to this malaise: Менее заметным оказался ключевой фактор, способствующий этому недомоганию:
Noticed traces of grease and motor oil under his fingernails. Обнаружены следы консистентной смазки и моторного масла под его ногтями.
She took a citrus bath and I noticed the fragrance. Она приняла цитрусовую ванну, и я почувствовал аромат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!