Примеры употребления "non-smoking room" в английском

<>
I booked a non-smoking room. Я забронировал номер для некурящих.
I'll get them to set up a table for you in the smoking room. Я распоряжусь, чтобы в курительной поставили карточный столик.
They'll start in the small library, then through the big library, into the painted room, the drawing room, the smoking room, the great hall, in and out of the dining room and back outside. Из малой библиотеки, они проследуют в большую библиотеку, затем в картинную залу, в гостиную, в курительную комнату, большой зал, затем заглянут в столовую - и на выход.
Shall we meet in the smoking room in ten minutes? Встретимся в курительной через десять минут?
I usually go to the smoking room after I've eaten. Я обычно хожу в курилку после обеда.
But since 1 St January 2008 you need a designated smoking room. Но с 1 января 2008 вам нужно специально отведенное место.
You need to know exactly where the smoking room, toilet and buffet are. Тебе нужно точно знать, где курилка, туалет, буфет.
Why he was smoking in my room. И почему он курил в моей комнате.
I don't mind your smoking in my room, but not in my closet. Я не против того, чтоб ты курил у меня в комнате, но не в гардеробе всё-таки.
Yeah, but is it possible Brendan was smoking in her room? Да, но вдруг в её номере курил Брендан?
He got cited twice for smoking in his room. Он дважды упоминал, что курил в комнате.
Please refrain from smoking in this room. Пожалуйста, воздержитесь от курения в данной комнате.
Then, why are you smoking in my briefing room? Тогда почему вы позволяете себе курить в моей комнате совещаний?
Following the outcome of the 1998 Non Communicable Diseases survey report, the Ministry introduced a ban on smoking in hospital premises as part of its campaign against tobacco use and since then a number of sporting bodies have taken up the campaign against tobacco and actively promote drug-free sports. Руководствуясь выводами отчета о проведенном в 1998 году обследовании распространенности неинфекционных заболеваний, Министерство в рамках своей кампании по борьбе с употреблением табака ввело запрет на курение в больничных помещениях; с тех пор к кампании по борьбе с курением присоединились многие спортивные организации, которые активно выступают за то, чтобы полностью запретить применение наркотических средств в спорте.
In this very room, with your smoking projectionist? В этой самой комнате, с курящим киномехаником?
Non stop Без остановки
I don't have to clean my room. Я не должен убираться в своей комнате.
I gave up smoking a year ago. Я бросил курить год назад.
Non U.S. Residents: Please submit two (2) forms of identification, including one (1) photo ID (i.e. passport or any other government-issued document evidencing nationality or residence and bearing a photograph), AND one (1) proof of address as represented on this application (i.e. utility bill, driver's license, bank statement, etc). Международные клиенты: два (2) документа подтверждающие информацию в анкете, включая один документ (1) удостоверения личности с фотографией и один (1) документ подтверждения адреса, который указан в данной анкете (например, счет за коммунальные услуги, квитанция за оплату квартиры, подписка на журнал, счет за мобильный телефон и т.п.).
My room is very small. Моя комната очень маленькая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!