Примеры употребления "nicky case" в английском

<>
Nicky Case is an independent designer who produces browser games. Никки Кейс является независимым разработчиком, который выпускает браузерные игры.
Game designer, Nicky Case, known for the Coming Out Simulator, has decided to release a game about modern journalism. Геймдизайнер Никки Кейс, известный по игре Coming Out Simulator решил выпустить игру о современной журналистике.
A drop of luck helps more than a whole case of wisdom. Капля удачи помогает больше, чем бочка мудрости.
That mood and behavior began to change with the action of a star Aboriginal Australian Rules footballer, Nicky Winmar, one of the very few then playing in the top professional league. Настроения и поведение начали меняться после поступка звезды австралийского футбола туземного происхождения Ники Винмара - одного из очень немногих аборигенов, игравших тогда в высшей профессиональной лиге.
In any case, it's none of your business. В любом случае, это тебя не касается.
Nicky, it's just a bump in the road. Никки, это препятствие на пути к цели.
In case of an emergency, dial 110. В экстренных ситуациях звоните 110.
How was your day with Nicky? Как прошёл твой день с Никки?
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
And I know there's a page in there waiting to be filled out with the details of the role you played in the demise of Nicky Augustine. И я даже знаю там должна быть страница, которая ещё не заполнена подробностями твоего участия в смерти Ники Огустина.
In any case, I'll call you tomorrow. В любом случае я позвоню тебе завтра.
No, Nicky, I'm telling you, there's this tablet, okay? Нет, Ники, послушай, есть скрижаль, так?
In case of an emergency, phone me at this number. Экстренном случае позвоните мне по этому номеру.
Uh, yeah, I'm due at a deposition, but I wanted to let you know that I got Nicky tickets to that concert at the Garden on Sunday night. Да, я здесь из-за показаний, но я хотел сказать тебе, что купил Никки билеты на концерт в Гарден на вечер воскресенья.
I've never come across such a strange case. Я ещё никогда не сталкивался с таким странным случаем.
The diminutive of Nicola is Nicky, rather than Nick. Уменьшительное от Никола - Ники, а не Ник.
Put your name on the notebook in case you forget it. Напиши на блокноте всоё имя, на случай, если забудешь его.
Only you can save yourself at this point, Nicky. Теперь только ты сама сможешь себя спасти, Ники.
He has a good case against her. У него есть хорошее дело против неё.
Midway through the season, when he crashed and broke his hand in practice, for the Dutch Grand Prix, he was trailing the American Nicky Hayden by 43 points. В середине сезона, когда он разбился и сломал руку во время тренировочного заезда на Гран-при Нидерландов, Росси отставал от американца Ника Хейдена на 43 очка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!