Примеры употребления "much more" в английском с переводом "намного"

<>
It's much more convenient. Это намного более удобно.
It's much more difficult. Эта намного сложнее.
There's much more in culture: Но в культуре намного больше вещей:
Nature does something much more elegant. Природа делает это намного элегантнее.
It's a much more noisy world. Этот мир намного шумнее.
Everything is much more abstract and airy. У него все намного абстрактнее и эфемернее.
Metaphors are much more tenacious than facts. Метафоры запоминаются намного лучше фактов.
Because this is so much more sensitive. В том, что он намного более чувствительный.
But much more needs to be done. Но необходимо сделать намного больше.
We can have a much more just world. И мы можем достичь намного более справедливого мира.
Neighboring Yemen is a much more immediate threat. Соседний Йемен - намного более неотложная угроза.
But much more can and should be done. Однако можно и нужно сделать намного больше.
The ones I started were much more primitive. Те, с которых я начал, были намного проще.
"Tits, Techno and Trumpets" is much more wicked. Нет, "Титьки, Техно и Трубы" ведь намного круче.
It's much more easy to build hybrids. Гибрид создать намного легче.
We also evaluate these people much more positively overall." Первые кажутся нам намного более позитивными".
But much more importantly, the distribution is much wider. Однако, что более важно, распределение намного шире.
I found that longer steps were much more elegant. я же заметил, что длинные шаги намного более элегантны.
The ferret laws are much more enlightened in Arizona. В Аризоне законы насчет хорьков намного мягче.
They are much more sophisticated in sensing than animals. Их органы чувств намного более развиты, чем у животных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!