Примеры употребления "moving" в английском с переводом "переезжать"

<>
Kate's moving to Rosewood. Кэйт переезжает в Роузвуд.
You moving north of wilshire? Ты переезжаешь к северу уилшира?
We're moving back to Rosewood. Мы переезжаем в Роузвуд.
We're moving to Baton Rouge. Мы переезжаем в Батон Руж.
The smart money is moving uptown. Умные деньги переезжают на север.
Honey, we're not moving to the moon. Дорогая, мы переезжаем не на Луну.
I'm moving out because it's time. Я переезжаю, потому что пришло время.
You mean you're moving into the Community Centre. Ты хочешь сказать, что вы переезжаете в Общественный Центр.
So, how fun that you are moving to Abilene. Как классно, что ты переезжаешь в Абелин.
Except for the "moving out of your house" part. Кроме части "переехать из своего дома".
More and more people are moving to urban areas. Все больше людей переезжают в городские районы.
Cyrus and i are moving to paris full time. Мы с Сайрусом переезжаем в Париж.
I'm moving, so I need boxes for my things. Я переезжаю, так что мне нужны коробки для моих вещей.
I made some arrangements, we're moving back to Rosewood. Я принял некоторые меры, мы переезжаем в Розвуд.
My parents said we're moving because of those niggers. Мои родители сказали, что мы переезжаем из-за этих черномазых.
Not moving, just visiting for an indefinite period of time. Не переезжаю, просто наведываюсь на неопределённый срок.
I'm not moving to Holon, he's a liar. Я не перееду в Холон, он лгун.
But we're still moving to Kars as a family. Но мы всё же переедем в Карс всей семьёй.
You don't get tired of moving around all the time? Вам не надоедает всё время переезжать?
There are anecdotes about individual hedge-fund managers moving to Geneva. Есть анекдоты про менеджеров частных хеджевых фондов, переезжающих в Женеву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!