Примеры употребления "moving" в английском с переводом "двигаться"

<>
Got to keep moving - ugh! Надо двигаться - тьфу!
That's a moving violation. Это нарушение правил движения.
Get moving with 3D models Движение трехмерных моделей
Moving target, hit center mass. Двигающаяся мишень, стреляй в центр тяжести.
Both black holes are moving. Обе черные дыры двигаются.
I see your lips moving. Я вижу движение ваших губ.
She has to be moving, so . Она должна двигаться, так что.
You're moving in another direction. Двигайся в другом направлении.
"Striving toward happiness = moving toward unhappiness." "Стремление к счастью = движение к несчастью".
I'm moving backward in time. Я двигаюсь назад во времени.
Uh, I see the diaphragm moving. Э-э, я вижу движение диафрагмы.
I saw the door handle moving. Я видел, как двигалась ручка двери.
We're always moving our muscles. Мы постоянно двигаемся и напрягаем мышцы.
Keep him moving in the same direction. Заставь его двигаться в том же направлении.
Moving through dimensions of time and space. Движение сквозь пространство и время.
So all of these galaxies are moving. Итак, все эти галактики двигаются.
Kessler will approach the checkpoint, moving southbound. Кесслер приблизится к блокпосту, двигаясь на юг.
Practise the castanets without moving the wrist. Попрактикуйтесь использовать кастаньеты так, чтобы не двигалось запястье.
It's what keeps us moving forward. Это позволяет нам двигаться вперед.
So keep on your feet, keep moving. Так что держись на ногах и двигайся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!