Примеры употребления "movements" в английском с переводом "движение"

<>
The camera movements are choreographed. Движение камеры - это хореография.
Revolutionary movements invariably split into factions. Революционные движения неизбежно разделяются на фракции.
Populist movements harvest that ambivalence and discontent. Популистские движения пользуются этой двойственностью и недовольством.
Both movements are rooted in economic concerns. Истоки обоих движений заключаются в экономических проблемах.
So in evolutionary scales, movements get better. Так что движение эволюционирует.
Populist movements tend to focus on blame. Популистские движения обычно заняты поиском виновных.
Israel and the rise of the Islamist movements. Израиль и подъем исламистских движений.
But this misses the point of protest movements. Но она не учитывает сути протестных движений.
In some places, large separatist movements are rising. В некоторых местах, растут крупные сепаратистские движения.
Expected price movements over weekly and daily timeframes Ожидаемое движение цены на недельных и дневным таймфреймах
Secession movements can, no doubt, cause great instability. Движения сецессии могут, без сомнения, вызвать большую нестабильность.
And that's the power of social movements. И в этом и есть сила социальных движений.
Maximum expected price movements across various timeframes, and Максимальное ожидаемое движение цены на разных таймфреймах, и
Consider the influence of feminist movements throughout the West. Давайте проанализируем влияние феминистских движений во всей Европе.
They "echo," imitating almost all movements of other people. Они с большой точностью копируют практически все движения других людей.
Governments are also cracking down on popular social movements. Власти также ведут наступление на популярные социальные движения.
And perhaps in life, movements get better through learning. Возможно, в жизни, движения совершенствуются путём обучения.
• DOMTrader: allows to monitor market movements and market depth. DOMTrader - позволяет следить за движением рынка и стаканом котировок.
There were no movements in the reserve in 2008. В 2008 году движения средств в этом резерве не происходило.
Cooper's traced the judge's credit card movements. Купер проследил движения средств по кредитной карте судьи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!