Примеры употребления "minus signs" в английском

<>
The secretariat had examined the document carefully and found that there were indeed a number of typographical errors affecting the English and Russian texts only, the most important being the absence of minus signs in front of two temperatures. Секретариат тщательно изучил этот документ и выяснил, что в нем действительно имеется ряд типографских ошибок, касающихся только текстов на английском и русском языках; наиболее важная из них- это отсутствие знака минус перед двумя значениями температуры.
Press the Windows logo key and the minus sign (-) to zoom out. Нажмите клавишу с логотипом Windows и знак минус (-), чтобы уменьшить изображение.
or Caps lock+ Alt + Minus sign (-) или CAPS LOCK+ALT+знак "минус" (-)
You can create deduction lines by entering an amount preceded by a minus sign. Строки удержаний можно создать путем ввода суммы, перед которой стоит знак минус (-).
To make a value negative, include the minus sign (-). Чтобы сделать значение отрицательным, добавьте знак "минус" (-).
To exclude content marked with a certain property value from your search results, place a minus sign (-) Чтобы исключить из результатов поиска контент с определенным значением свойства, поставьте знак минус (-)
If the List separator is set to the minus sign, change it to something else. Если в поле разделителя элементов списка указан знак "минус", замените его на что-то другое.
The bottom bar chart is the absolute difference between the values of the red line and the green line, but with the minus sign, as the bar chart is drawn top-down. Нижняя гистограмма — абсолютная разница между значениями красной линии и зелёной линии, но со знаком минус, потому что гистограмма рисуется сверху вниз.
You can also press Caps lock + Ctrl + Plus sign (+) or Caps lock + Ctrl + Minus sign (-) to select different verbosity levels. Переключение между уровнями детализации выполняется с помощью сочетаний клавиш CAPS LOCK + CTRL + знак "плюс" (+) или CAPS LOCK + CTRL + знак "минус" (-).
A little trickier is the swipe-and-stop required to get to the carousel of open apps; it took me awhile to get the hang of pressing down on one of the little cards representing an app in order to evoke a minus sign that allowed me to close it. Немного сложнее вызвать меню многозадачности и добраться до карусели открытых приложений. Для этого надо провести пальцем и остановиться. Мне понадобилось какое-то время, чтобы научиться нажимать те маленькие карточки, которые обозначают приложения, и вызывать знак минус, позволяющий закрыть требуемое приложение.
If there are commas where there should be minus signs for subtraction, change them to minus signs. Если там, где для вычитания должны быть знаки "минус", стоят запятые, замените их на знаки "минус".
Simple formulas always start with an equal sign (=), followed by constants that are numeric values and calculation operators such as plus (+), minus (-), asterisk(*), or forward slash (/) signs. Простые формулы всегда начинаются со знака равенства (=), за которым следуют константы, т. е. числовые значения, и операторы вычисления, такие как плюс (+), минус (-), звездочка (*) и косая черта (/).
Ten minus two is eight. Десять минус два равно восемь.
The police found no signs of foul play in the apartment. Полиция не нашла в квартире следов преступления.
How many is nine minus six? Сколько будет девять минус шесть?
Can you read phonetic signs? Ты можешь читать знаки фонетической транскрипции?
Temperatures will be between minus three and plus one degree Celsius mostly, with a light wind. Температура обычно варьируется в пределах от минус трех до плюс одного градуса Цельсия, легкий ветер.
Mary is showing signs of severe depression. У Мери признаки тяжёлой депрессии.
With both bull put spreads, as well as bear call spreads (see Exhibit 3 below), losses are always limited to the size of the spread (the distance between the strikes) minus the initial net credit received. Потери всегда ограничены размером спрэда, расстоянием между страйками минус начальный кредит, полученный нами на позицию.
There are no signs of trauma on Tom's corpse. На трупе Тома нет признаков травмы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!