Примеры употребления "medicine man" в английском

<>
And this medicine man kept hitting you. И этот знахарь всё стукал тебя.
Figured a medicine man wouldn't take plastic. Выяснилось, что знахарь не принимает карты.
A medicine man for people who believe in magic. Знахарь для тех, кто верит в магию.
You just paid 120 grand for a medicine man, so don't talk to me about too much. Ты только что заплатил 120 штук знахарю, так что не говори мне, что слишком.
Ange, I've met dozens of shamans and medicine men, so-called holy people over the years, and I've never seen any hard evidence that they were in touch with any spirit world where the laws of physics don't apply. Энджи, за все эти годы я видел массу шаманов и знахарей, так называемых святых, и я никогда не получал веского доказательства того, что они находятся в контакте с каким-либо миром духов, где не существует физических законов.
A cross between a faith healer and a sideshow medicine man. Нечто среднее между врачевателем души и фокусником от медицины.
And I walked 10 miles or so, all morning, to get there, to the medicine man. Я прошёл около 16 километров, потратил всё утро, чтобы добраться до лекаря.
So, her caretakers took her to the village medicine man, and instead of suggesting to the caretakers that the girl be taken to a hospital, the person decided to burn her abdomen with red-hot iron bars to drive out the demons. Опекуны девочки отвезли её к деревенскому лекарю, и вместо того, чтобы предложить опекунам отвезти девочку в больницу, он решил прижечь ей живот раскалённым железом, чтобы изгнать из девочки демонов.
The poor man, he was on homeopathic medicine. Бедный человек, он лечился гомеопатическими лекарствами.
A man can give her a toke of her own medicine. Ты можешь поставить ее в такую же ситуацию.
The man with whom she is talking is Mr Allen. Мужчина, с которым она говорит - господин Аллен.
The doctor just tells me when to take each medicine. Врач мне только говорит, когда принимать каждое лекарство.
The thin man paused in the shade with his knees a little bent. Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
Do I have to take this medicine? Я должен принять это лекарство?
He's a typical Japanese man. Он типичный японец.
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. Доктор в поисках лекарства, которое эффективно против этой болезни.
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
This medicine will cure your headache immediately. Это лекарство быстро избавит тебя от головной боли.
I like that young man in that he is honest and candid. Мне нравится этот молодой мужчина, поскольку он честный и искренний.
This medicine is free from harmful effects. У этого лекарства нет побочных эффектов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!