Примеры употребления "mare liberum" в английском

<>
A few years ago, the Maryland-based firm Proxemy Research pitched NASA on a mission called Titan Mare Explorer, or TiME, which essentially would have landed a small boat with an antenna on those methane expanses. Несколько лет назад фирма Proxemy Research из Мэриленда предложила НАСА проект по исследованию морей Титана (Titan Mare Explorer, TiME), предусматривавший высадку маленькой лодки с антенной в метановом море.
This is a mare. А это кобыла.
Someone took the mare. Кто-то увёл нашу кобылу.
A woman in a monastery is like a mare in heat, even a gelding would misbehave in her presence. Женщина в монастыре, как кобыла во время течки, даже евнух в её присутствии может возбудиться.
I thought you said that mare couldn &apos;t throw you. Я думал, ты говорил, что она не сможет сбросить тебя.
Six weeks ago, I rode a palomino mare. Шесть недель назад я скакала на пегой кобылице.
I'm worried about the mare. Я за кобылу беспокоюсь.
Regardless, it's unusual for a race mare to mix it with the boys. В любом случае, в скачках не принято смешивать кобыл с жеребцами.
This mare, again. Снова эта кобыла.
He found fault with my high flyer and will not buy my brown mare. Он нашел дефекты в моей карете и не хочет купить у меня кобылу.
So is the mare. И кобыла тоже.
I've got a mare due in for Garrick Boy. Я жду кобылу для Гэррик Боя.
Lame mare where we're going. Мы едем смотреть хромую кобылу.
Wears that lid on his head, but I'll bet he can't tell a mare from a stallion. Носит шляпу на голове, но готов поспорить, что он не отличит кобылу от жеребца.
The smell of a mare came in on the wind and he's restless. Ветер принес запах кобылы, и он беспокоится.
Keep the mare and bay in good condition, won't you? Проследи за моим мерином, хорошо?
It's like choosing a brood mare. Выбирай её как племенную кобылу.
Or the mare. Или к кобыле.
He never covered the mare? Он никогда не покрывал кобылу?
What about the mare? Что с кобылой?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!