Примеры употребления "make a fool of" в английском

<>
You make a fool of me and everyone here. Вы выставляете дураком меня и всех присутствующих.
I should make a fool of myself? Я должен выставить себя дураком?
He'll make a fool of you, sir. Он выставит вас дураком, сэр.
I won't make a fool of myself. Я не буду выставлять себя дураком.
I'm going to make a fool of myself. Я выставлю себя полным дураком.
What if I make a fool of myself? Что если я выставлю себя дураком?
I'm sure you don't want him to make a fool of himself. Я уверен что вы не хотите выставить его дураком.
Listen, I won't make a fool of myself. Послушайте, я не буду выставлять себя дураком.
No, he will make a fool out of you. Нет, он выставит дураком вас.
It shows that you're willing to make a fool of yourself. Это значит, вы не боитесь выставить себя дураком.
Let him make a fool out of himself. Позволим ему выставить себя дураком.
I'm not gonna make a fool out of you. Я не хочу выставлять тебя дураком.
He can't make me any more a fool than I make out of myself. Он не может выставить меня бОльшим дураком, чем я есть.
But you go to her place of work, and you make a complete fool of yourself by declaring your undying love for her during an important business meeting. Но тогда ты идешь к ней на работу и выставляешь себя полным дураком, объявляя о своей бессмертной любви к ней во время важного рабочего совещания.
I don't like being made a fool of. Я не люблю, когда меня выставляют дураком.
I will not be made a fool of. Я не позволю выставить себя дураком.
Because I will not be made a fool of. Потому что меня не просто выставить дураком, Роза.
As usual, i made a fool of myself. Как обычно, я выставил себя дураком.
I just didn't want you to be made a fool of, is all. Я просто не хотел чтобы вы были выставлены дураком.
Jack, you're making a fool of yourself. Джек, ты выставляешь себя дураком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!