Примеры употребления "make a fool" в английском

<>
I don't want you to make a fool of ourselves. Я не хочу, чтобы ты обманывал себя.
Promise me you're not gonna make a fool of yourself, please. Пообещай мне, что ты больше не будешь строить из себя дурака, пожалуйста.
She just loves a good story where I make a fool out of myself. Она просто любит хорошую историю где я строю из себя дурака.
I wouldn't want to have been made a fool of. Не хотелось бы думать, что меня обманули.
I've made a fool of myself long enough. Я строил из себя дурака достаточно долго.
They're ripping you off, making a fool out of you. Они обкрадывают и обманывают тебя.
Patrick Harper, my husband making a fool of himself over a gypsy girl. Патрик Харпер, мой муж, строит из себя дурака перед цыганской девчонкой.
Making some huge party to impress people I don't even know, going out with a guy just so I can fool myself into believing I am something I'm not. Устраивать большую вечеринку чтобы впечатлить людей, которых я даже не знаю, идти на свидание с мужчиной, я просто обманываю себя я на самом деле не такая.
You make a fool of me and everyone here. Вы выставляете дураком меня и всех присутствующих.
I should make a fool of myself? Я должен выставить себя дураком?
He'll make a fool of you, sir. Он выставит вас дураком, сэр.
I won't make a fool of myself. Я не буду выставлять себя дураком.
I'm going to make a fool of myself. Я выставлю себя полным дураком.
What if I make a fool of myself? Что если я выставлю себя дураком?
I'm sure you don't want him to make a fool of himself. Я уверен что вы не хотите выставить его дураком.
Listen, I won't make a fool of myself. Послушайте, я не буду выставлять себя дураком.
No, he will make a fool out of you. Нет, он выставит дураком вас.
It shows that you're willing to make a fool of yourself. Это значит, вы не боитесь выставить себя дураком.
Let him make a fool out of himself. Позволим ему выставить себя дураком.
I'm not gonna make a fool out of you. Я не хочу выставлять тебя дураком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!