Примеры употребления "major" в английском

<>
MAJOR CURRENCIES SPREADS (IN PIPS) СПРЕДЫ ПО ОСНОВНЫМ ВАЛЮТНЫМ ПАРАМ (В ПУНКТАХ)
There were no major, unfortunate incidents; Визит обошелся без каких-либо крупных неблагоприятных инцидентов;
There are some major themes. Существует несколько главных тем.
This is a major challenge. Это является серьезным препятствием.
Pakistan’s major political parties oppose him. Крупнейшие политические партии Пакистана находятся в оппозиции к нему.
Quite sure, thank you, Major. Совершенно уверен, благодарю вас, майор.
Look, she suffered major head trauma. Послушайте, у нее же сильная травма головы.
Major found the Candyman and someone else. Мейджор нашёл Сластёну и ещё кое-кого.
What are you, a criminology major? Ты что специализируешься в криминологии?
No, I'm an Econ major. Нет, я студент, изучаю экономику.
And the rest of us are in A major. А все остальные играют в Ля мажор.
Have you decided what your major is? Профилирующий предмет уже выбрал?
I'm just playing a major scale, but, um, we can move it down. Я просто играл мажорную гамму,, но, гм, мы можем сдвинуть ее вниз.
The upgrades gave Advanced LIGO a major sensitivity boost over its predecessor, “initial LIGO,” which from 2002 to 2010 had detected “a good clean zero,” as Weiss put it. Модернизация дала усовершенствованной обсерватории более высокий уровень чувствительности по сравнению со старой LIGO, которая в период с 2002 по 2010 годы обнаружила «абсолютный и чистый ноль», как выразился Вайс.
Major League and all, we should have equipment maintainer guys. Высшая Лига и всё такое, у нас должен быть обслуживающий персонал.
There is another major advantage. Это еще одно основное преимущество.
Major social unrest cannot be ruled out. Крупные социальные волнения не могут быть исключены.
Reporting for duty, Sergeant Major. Я в вашем распоряжении, главный сержант.
But Asia faces major constraints. Но Азия сталкивается с серьезными ограничениями.
Major scientific organizations have protested, without result. Крупнейшие научные организации протестовали, но безрезультатно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!