Примеры употребления "machine wash and dry" в английском

<>
I trust 'em to wash and dry the clothes. Я доверяю им стирать и сушить одежду.
Oh, sweetie, you can't machine wash these. О, милый, их нельзя стирать в машинке.
Deserts and dry regions are becoming drier. Пустыни и сухие регионы становятся еще суше.
I've washed my hair and now I'm going to give the car a wash and brush-up as well. Я помыл голову и теперь собираюсь помыть и почистить машину.
Leaves me high and dry with two little ones and a dry-cleaning store. Оставил меня с носом и с двумя малютками и химчисткой.
I'm taking the car to give it a wash and polish. Я возьму машину чтобы помыть и отполировать ее.
It will keep us safe and dry. Будет сухо и безопасно.
All that's left to do is swing by the car wash And pick up a few stocking stuffers. Все что осталось сделать, это заскочить на автомойку и прикупить несколько мелких подарочков.
I'm just saying before we break out the warm and toasties, let's not forget that, uh, H. G Wells over there left dad high and dry when he was a kid. Прежде чем принимать его с распростёртыми объятиями, не забывай, этот Герберт Уэллс бросил отца в детстве.
Go on up to Tod's room and I'll bring you some hot water and you can wash and shave. Отправляйся в комнату Тода, я принесу горячей воды, сможешь умыться и побриться.
You'd be doing me a favour, keeping it clean and dry. Вы окажете мне услугу, сохраняя его чистым и сухим.
To wash and clean your clothes up Постирать и почистить свою одежду
She needs to keep it clean and dry and put the ointment on once a day. Пусть не мочит ее, избегает попадания грязи и наносит мазь один раз в день.
And the kidnapper would probably want to get rid of that, so I'm thinking we should go to every local car wash and ask them if they've had any customers with weird red stains in their trunk. И похититель, скорее всего, захочет от них избавиться, так что, я думаю, мы должны проверить все местные автомойки, и спросить, были ли у них клиенты со странными красными пятнами в багажнике.
The air is too hot and dry. Воздух слишком горячий и сухой.
I gave him a wash and put him back to bed. Я вымыл его и отнес обратно в постель.
They should be kept somewhere cool and dry. Они должны храниться в сухом и прохладном месте.
And I started first with cow Achilles tendon, where we would take the cow Achilles tendon, which is type-I collagen, strip it of its antigens by degrading it with an acid and detergent wash and forming it into a regeneration template. Сначала я взял у коровы ахиллесово сухожилие что является коллагеном 1-то типа, очистил его от антител, путём деградации с помощью кислоты и промывания средством, и сформировал из него шаблон для регенерации.
Let's keep this cut and dry. Но нам и дальше придется действовать втайне.
It is anticipated that additional other resources will be received during 2007 for the health and nutrition, WASH and education programmes. Ожидается, что в течение 2007 года будут получены дополнительные прочие средства для программ в области здравоохранения и питания, ВССГ и образования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!