Примеры употребления "помыл" в русском

<>
Я не помыл свои волосы. I haven't washed my hair.
Я только что помыл пол. I just washed the floor.
Ты бы лучше свою машину помыл. You had better have your car washed.
Он помыл руки в общественном туалете. He washed his hands in a public restroom.
Кто-то не помыл руки перед протыканием. Someone didn't wash their hands before the stabbing.
Я бы в святой воде руки помыл сейчас. I gotta wash my hands in holy water.
Я помыл лицо им сегодня утром, готовясь к выступлению. I washed my face with this this morning in preparation for this.
Я помыл голову и теперь собираюсь помыть и почистить машину. I've washed my hair and now I'm going to give the car a wash and brush-up as well.
Я помыл волосы взрослым шампунем и использовал бальзам, чтобы навести блеск. I washed my hair with adult formula shampoo and used creme rinse.
В этот день он поздоровался таким образом 2 000 раз, и он помыл руки до и после, и ничего не подцепил. He gave 2,000 high fives that day, and he washed his hands before and afterward and did not get sick.
Питч, парень помыл полы, так что пол это теоретически карта, но на данный момент на ней только их следы и следы полиции. Pitch, the boy washed the floor so the floor is theoretically a map but for the time being we only have them and the police.
Помой свои руки перед едой. Wash your hands before eating.
Помой свои руки с мылом. Wash your hands with soap.
Помойте свои руки перед едой Wash your hands before eating.
Помыла свою посуду в стрихнине. Washed her crockery in strychnine.
Посуду можно помыть за полчаса. The dishes can be washed in half an hour.
Вы согласны как следует помыть окна? Do you agree to wash the windows inside and out?
Раздобуду горячей воды, чтобы ноги помыть. I'll get some hot water to wash your feet.
Сейчас руки помою и принесу вам тарелочку. I'm gonna wash my hands, and make you a dynamite plate.
Иди также планирова облагородить собственность, помыв шоссе. Edie had also planned to spruce up the property by washing down the driveway.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!