Примеры употребления "lost" в английском

<>
I lost my three boys. Я потеряла моих троих сыновей.
He lost no time coming back. Он вернулся не теряя времени.
Never lost a single case. Не проиграл ни одного дела.
The lost art of democratic debate Утраченное искусство демократических дебатов
She lost her cherry back home. Девственности она лишилась ещё дома.
Recover a Lost Exchange Server Восстановление утерянного сервера Exchange
In the meantime, innocent lives were lost. А в это время терялись жизни невинных людей.
No, we're not lost, just stuck in traffic. Мы не заблудились, просто стоим в пробке.
I lost the beard and cut my hair. Я избавился от бороды и подстригся.
My English lost, I wanted to vomit. Я растерял весь свой английский, меня тошнило.
I have lost my way Я сбился с пути
Fractured me tibia, fell behind on me training, eventually lost interest. Сломала голень, отстала от тренировок, потеряла к ним интерес.
So that night she lost. Значит, в ту ночь она проспорила.
In this case, any local customizations that are done at the stores are lost. В этом случае утрачиваются все локальные настройки, выполняемые в магазинах.
You are lost doggie in crowded funfair. Ты собачка, потерявшаяся на шумной ярмарке.
You lost a step, brother, but then being blown to pieces will do that, I suppose. Пропустил ход, брат, но, разорвав тебя на кусочки, я это исправлю.
But, along the way, the European project lost its hold on Europe’s citizens. Но в ходе этого процесса Европейский проект слишком далеко оторвался от граждан Европы.
When battles were lost, talks began. Когда проигрывались сражения, начинались переговоры.
Lost camper, extracted from the desert. Турист заблудившийся в пустыне.
I live with boys - the Lost Boys. Я живу среди пропащих мальчишек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!