Примеры употребления "looked" в английском с переводом "поискать"

<>
He looked for the key. Он поискал ключ.
Mr Shark looked in the toy box and found me an extra squeaker. Мистер Акула поискал в ящике с игрушками и нашёл ещё одну пищалку.
She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. Она поискала ключ от дома в своей сумке, но не смогла его найти.
You know, you can go back and scatter those ashes, but you're always gonna wonder if maybe there was something to what your father was doing if you just looked again. Знаешь, ты можешь вернуться домой, развеять прах, но ты всегда будешь думать, а что если что-то было в том, что делал твой отец, что если тебе нужно было только еще немного поискать.
I meant to look it up. Я хотел поискать его.
I'll look for candles and flashlights. Я поищу свечки и зажигалки.
I'll go look for her stash. Я пойду, поищу её заначку.
I'll look for a fever reducer. Я поищу жаропонижающее.
Come back, look for the peanut, go away. Вернётся, поищет орешек, убежит.
You want me to look for crumpet crumbs? Хочешь, чтобы я поискала крошки от пончиков?
Look into a Gordon McNally and Cole Morello. Поищи Гордона МакНелли и Коула Морелло.
Would you help me look for my keys? Не могли бы вы мне помочь поискать мои ключи?
Look for "Contact", "About", or "Webmaster" page or link. Поищите страницу или ссылку "Контакты", "О нас" или "Веб-мастер".
You can only determine relatedness by looking for similarities. Вы сможете определить родство, только поискав сходства.
Let me look in my bag for a candy bar. Подожди, я сейчас поищу что-нибудь сладкое.
I've been thinking we should look at solved cases. Я подумал, что мы должны поискать раскрытые дела.
Castle, can you look up the address to the roadhouse? Касл, ты можешь поискать адрес придорожного бара?
You asked me to look into your stripper's cellphone? Вы просили меня поискать телефон вашего стриптизера?
Look at the night table for a note from Adele. Поищи на ночном столике записку от Адель.
We can narrow it down By looking for arterial blockages. Можно сузить выбор, если поискать закупорки артерий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!