Примеры употребления "listened" в английском с переводом "слушать"

<>
And yet, nobody listened to them. И все еще, никто не слушает их.
I just sat there and listened. Я сидела и слушала.
You should have listened to me. Вам следует слушать то, что я вам говорю.
We listened to her for some time. Мы слушали её некоторое время.
And I listened to that excited talk. И я слушал, как они взволнованно говорят.
Let's hope that he listened attentively. Будем надеяться, что он слушал достаточно внимательно.
I listened to the music of birds. Я слушал музыку птиц.
I listened but could not hear any sound. Я слушал, но не слышал никаких звуков.
We listened to his lecture on the radio. Мы слушали его лекцию по радио.
I could have listened to him for hours. Я могла бы слушать его часами.
Sitting on the chair, she listened to me. Сидя на стуле, она слушала меня.
Izetbegović listened, nodded, and, oddly, seemed to agree. Изетбегович слушал, кивал и, что удивительно, казалось, согласился.
Have any of you listened to my mixtape? Вы хоть слушали мой микстейп?
I percussed. I palpated. I listened to the chest. Я перкутировал, я пальпировал, я слушал шумы в груди.
They listened to the teacher with their eyes shining. Они слушали учителя, широко раскрыв восхищённые глаза.
You say you listened at home to the end? Говоришь, слушал всю передачу дома, до самого конца?
Ordinary people stood and listened to that for two hours. И два часа они стояли и слушали.
The girl listened to music, the boy was reading a book. Девочка слушала музыку, мальчик читал книгу.
I listened to her meringue instructions in the car last week. Я слушал ее инструкции к безе в машине неделю назад.
I listened but couldn't make out what they were saying. Я слушал, но не мог взять в толк, о чём они говорят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!