Примеры употребления "life detection" в английском

<>
The rover’s main instrument for life detection is called MOMA, for Mars Organic Molecule Analyser. Главным инструментом по поиску жизни на марсоходе является анализатор органических молекул Марса MOMA.
Because of budget constraints, not every proposed biology experiment can fly, so some worthy approaches to life detection will go untried. Из-за ограниченного финансирования не все предлагаемые эксперименты можно будет осуществить, а поэтому некоторые стоящие подходы к поискам жизни останутся неопробованными.
The main life detection instrument on the 2020 rover is called SHERLOC, for Scanning Habitable Environments with Raman & Luminescence for Organics and Chemicals. Главный прибор по поиску жизни для марсохода 2020 года это SHERLOC, предназначенный для сканирования в поисках обитаемой среды методом изучения спектра поверхностных проб.
He also worries about “evidence for Martian life successfully extracted from the Martian soil but lost en route to detection.” Его тревожат доказательства марсианской жизни, успешно извлеченные из марсианской почвы, но «утраченные на пути к опознанию».
which does not meet the standards set out for detectability and active life of MOTAPM/AVM, except for the purpose of destruction or for development of and training in mine detection, demining, or mine destruction techniques;] которая не отвечает установленным стандартам в отношении обнаруживаемости и активного жизненного цикла МОПП/ПТрМ, кроме как с целью уничтожения или в целях разработок и подготовки по методам обнаружения мин, разминирования или уничтожения мин;]
which does not meet the standards set out for detectability and active life of MOTAPM/AVM, except for the purpose of destruction or for development of and training in mine detection, mine clearance, or mine destruction techniques;] которая не отвечает установленным стандартам в отношении обнаруживаемости и активного жизненного цикла МОПП/ПТрМ, кроме как с целью уничтожения или в целях разработок и подготовки по методам обнаружения мин, обезвреживания мин или уничтожения мин;]
which does not meet the standards set out for detectability and active life of MOTAPM/AVM, except for the use in perimeter marked area, or for the purpose of destruction or for development of and training in mine detection, demining, or mine destruction techniques; которая не отвечает установленным стандартам в отношении обнаруживаемости и активного жизненного цикла МОПП/ПТрМ, кроме как для использования в районе с обозначенным периметром или с целью уничтожения или в целях разработок и подготовки по методам обнаружения мин, разминирования или уничтожения мин;
which does not meet the standards set out for detectability and active life of MOTAPM/AVM, except for the use in perimeter marked area, or for the purpose of destruction or for development of and training in mine detection, mine clearance, or mine destruction techniques; которая не отвечает установленным стандартам в отношении обнаруживаемости и активного жизненного цикла МОПП/ПТрМ, кроме как для использования в районе с обозначенным периметром или с целью уничтожения или в целях разработок и подготовки по методам обнаружения мин, обезвреживания мин или уничтожения мин;
This is one of the places where planetary scientists believe there is a highest probability of the detection of the first life off earth in the ocean that exists below there. Это одно из мест, где, как считают планетологи, существует высокая вероятность впервые найти жизнь за пределами земли, в глубоко скрытом океане.
Early intervention, including early detection and identification during the first four years of life, is particularly critical for infants with disabilities and their families. Своевременное вмешательство, включая раннее диагностирование и выявление заболеваний в ходе первых четырех лет жизни, особенно важно для детей с инвалидностью грудного возраста и их семей.
for the purposes of detection and clearance of MOTAPMs, maps, diagrams or other records shall contain complete information on the type, number, emplacing method, type of fuse and life time, date and time of laying, anti-handling devices (if any) and any other relevant information on all of these weapons laid. для целей обнаружения и разминирования МОПП карты, диаграммы или другие регистрационные документы содержат полную информацию относительно типа, количества, способа установки, типа взрывателя и срока службы, даты и времени установки, элементов неизвлекаемости (если таковые используются) и любую другую соответствующую информацию обо всем этом установленном оружии.
for the purposes of detection and clearance of MOTAPM/AVM, maps, diagrams or other records shall contain complete information on the type, number, emplacing method, type of fuse and life time, date and time of laying, anti-handling devices (if any) and any other relevant information on all of these weapons laid. для целей обнаружения и разминирования МОПП/ПТРМ карты, диаграммы или другие регистрационные документы содержат полную информацию относительно типа, количества, способа установки, типа взрывателя и срока службы, даты и времени установки, элементов неизвлекаемости (если таковые используются) и любую другую соответствующую информацию обо всем этом установленном оружии.
As yet, we have only observed it within the process of preparing future audits - we have launched our new "fiscal failure risk detection" system, with which we have processed almost 14 thousand public contracts, and these have been analysed - that is where changes will clearly be seen, because of the changed limits, the adjusted conditions governing certain types of selection processes, and so on. Принимаем это во внимание только в процессе подготовки будущих проверок - мы начали использовать наш новый инструмент "обнаружение риска неэкономности", через который мы прогнали почти 14000 государственных контрактов. Мы их проанализировали. Там, конечно, эти изменения будут проявляться, потому что меняются ограничения, изменяются условия некоторых типов тендеров и так далее.
I want eternal life! Я хочу жить вечно!
"The truth is that police are aware of everything, that is why periodically, when the crime detection rate is low, it conducts test purchases from illegal weapons merchants," says the consultant. "Правда, полиция в курсе всех дел, поэтому периодически когда горит план по раскрываемости преступлений, проводит контрольную закупку у торговцев нелегальным оружием", - добавляет консультант.
You are my life. Ты моя жизнь.
He gave a compelling statistic: "Nine out of ten patients arrive when they already have an opportunistic infection, so what needs to be done to have a greater impact on overall mortality is to make earlier diagnoses and, therefore, offer mass detection tests for everyone who needs them. " Он привел сокрушительные данные: "Девять из десяти пациентов приходят, когда уже имеют какую-нибудь оппортунистическую инфекцию; что нужно сделать, чтобы оказать большее влияние на общую смертность, так это проводить диагностику на более ранней стадии, и поэтому необходимо предоставлять пробы для обнаружения в массовом масштабе, для всех людей, которые это попросят".
Life is very dear to me. Я очень ценю жизнь.
Deaths caused by AIDS are nowadays due to late detection Смертность от СПИДа сегодня - результат поздней диагностики
Life starts when you decide what you are expecting from it. Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!