Примеры употребления "late" в английском с переводом "допоздна"

<>
The little scumbag is sleeping late. Этот маленький подонок спит допоздна.
Tomorrow's Sunday, we sleep late. Завтра воскресенье, и мы будем спать допоздна.
He stayed up late last night. Он задержался допоздна, вчера вечером.
Boots does a late opening on Thursdays. Бутс работает допоздна по четвергам.
He stayed late at night every day. Он задерживался допоздна каждый день.
I don't usually sleep this late. Я обычно не сплю допоздна.
He sits up till late at night. Ночью он сидит допоздна.
He often stays up late at night. Он часто не спит допоздна.
Everybody else can sleep late and file shit. Все остальные могут спать допоздна и фотографировать дерьмо.
You work the late shift, some shithole diner. Ты работаешь допоздна в дерьмовой забегаловке.
I remember he used to sleep so late. Я помню, он любит спать допоздна.
I fall asleep on the extra bed sometimes, studying late. Я иногда сплю на второй кровати, если занимаемся допоздна.
I know a place near here that's open late. Я знаю место, недалеко отсюда, которое открыто допоздна.
We were up late watching the news and dozed off. Мы допоздна смотрели новости и задремали.
And I'm happy to clock out early and work late. И я буду рада отмечаться раньше и работать допоздна.
Two teacups in the sink, new perfume, late nights, plunging necklines. Две чашки в раковине, новые духи, загулы допоздна, глубокое декольте.
She was in the habit of sitting up late at night. У неё была привычка засиживаться допоздна.
Anna, Caleb's sister, she works nights, and she sleeps late. Анна, сестра Калеба, по ночам работает и спит допоздна.
The clubs, sleeping late, your lack of interest in anything productive. Шляешься по клубам, спишь допоздна, полезная деятельность тебя вообще не интересует.
I thought one of the perks of retirement was sleeping in late. Я думал, что одно из преимуществ ухода на пенсию - спать допоздна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!