Примеры употребления "jump rope" в английском

<>
My daughter loves jumping rope. Моя дочка любит прыгать через скакалку.
Somebody bet me that I couldn't jump into a lake with a rope swing in my mouth. Кто-то ударил меня, когда я не смогла прыгнуть в озеро с "тарзанкой".
While Eugene is busy translating sentences from Russian to English, I'll quickly add some Belorussian translations and jump ahead of Uyghur. Пока Евгений занят переводов предложений с русского на английский, я по-быстрому подобавляю белорусских переводов и обгоню уйгурский.
He cut the rope with his teeth. Он перегрыз верёвку.
I am afraid to jump over the ditch. Мне страшно перепрыгивать через ров.
A rope was thrown into the water. В воду бросили верёвку.
Take three steps and jump. Сделай три шага и прыгни.
You must promise not to take the rope off. Ты должен пообещать, что не снимешь верёвку.
The horse balked at the jump. Лошадь заартачилась перед барьером.
Let go of the rope. Отпусти верёвку.
I can jump. Я могу прыгать.
Hold the rope. Держи верёвку.
He didn't jump high enough to win a prize. Он прыгнул недостаточно высоко, чтобы завоевать приз.
Hold on to the rope. Держись за верёвку.
Many would jump at the chance to live in New York. Многие бы ухватились за возможность жить в Нью-Йорке.
Don't let go of the rope. Не отпускай верёвку.
You cannot jump above your head. Выше головы не прыгнешь.
I let go of the rope. Я отпустил верёвку.
Jump to search Перейти к поиску
Give a thief enough rope and he'll hang himself. Дай вору достаточно верёвки, и он повесится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!