Примеры употребления "joking matter" в английском

<>
Tell her that I am joking with her. Скажи ей, что я над ней шучу.
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
I don't feel like joking. Мне не до шуток.
It doesn't matter whether he comes late or not. Не важно, поздно он придёт или нет.
Are you joking or are you serious? Вы шутите или серьёзны?
Your joke is funny no matter how many times I hear it. Твоя шутка забавна, не важно, сколько раз я её слышал.
I'm very fond of joking. Мне очень нравится шутить.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
You have to be joking. Ты должно быть шутишь.
Flies have a keen sense of smell for decaying matter. У мух острый нюх на разлагающееся вещество.
Joking aside, how are things going? Кроме шуток, как идут дела?
I'll stand by you no matter what happens. Я буду с тобой, что бы не случилось.
Joking aside, what are you trying to say? Кроме шуток, что ты пытаешься сказать?
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
Do you think I'm joking? Думаешь, я шучу?
Let's discuss the matter right now. Давай обсудим дело прямо сейчас.
Are you joking? Вы шутите?
As a matter of fact, she is my sister. Вообще-то, она моя сестра.
If we could acknowledge that, we wouldn't be joking about it. Если бы мы могли это признать, то мы бы не шутили об этом.
It doesn't matter where you go, we still won't be able to find you. Не имеет значения, куда ты пойдёшь, мы не сможем найти тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!