Примеры употребления "indeed" в английском с переводом "действительно"

<>
Indeed, the democratization has occurred. Действительно, демократизация произошла.
This is indeed a success. Это действительно успех.
I may indeed be wrong. Может, я действительно неправ.
Indeed, such hopes were misplaced. И действительно, надежда на это была безосновательной.
Indeed, demand is outstripping supply. Действительно, спрос на облигации значительно опережает их предложение.
Indeed, populism moves in cycles. Действительно, популизм цикличен.
And change is indeed occurring. И изменения действительно происходят.
Memory, indeed, is running rampant. Действительно, воспоминания прошлого начинают привлекать все больше внимания.
This is indeed a milestone. Это действительно важное событие.
Indeed, German products were omnipresent. Действительно, товары немецкого производства были повсюду.
Indeed, further tension seems likely. Действительно, дальнейшее обострение кажется вероятным.
Devaluation, indeed, remains a taboo. Действительно, девальвация по-прежнему остается табу.
Indeed, nobody emits CO2 for fun. Действительно, никто не производит CO2 ради забавы.
Attribution is, indeed, a serious problem. Атрибуция, действительно, серьезная проблема.
Indeed, actions speak louder than words: Действительно, дела говорят громче слов:
And the data are big indeed. Данные действительно большие.
Indeed, inflation was 13% in 2001. Действительно, инфляция составила 13% в 2001 г.
And they were catching up indeed. И Индия действительно стала догонять.
Some are doing very well, indeed. Некоторые из них действительно очень хорошо прогрессируют.
Indeed, the surprises have already begun. Действительно, эти сюрпризы уже начались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!