Примеры употребления "include" в английском с переводом "включить"

<>
Include all user mailbox content Включить все содержимое почтовых ящиков пользователей.
Include subfolders is selected by default. Параметр Включить вложенные папки выбран по умолчанию.
Include people who used your app Включить людей, которые использовали ваше приложение
Include App Events in your app Включите События в приложении в свое приложение
First, choose which products to include Выберите, какие сервисы включить в импорт
You can include up to 10 photos. Вы можете включить до 10 фото.
Include mobile device images in your ad. Включите изображения мобильного устройства в свою рекламу.
Include "All Users" in the last 90 days. Включите «Всех пользователей» за последние 90 дней.
RejectMessageReasonText (Reject the message and include an explanation) (Отклонить сообщение и включить объяснение)
Add Facebook Activity - Include this in AndroidManifest.xml Добавьте Facebook Activity и включите его в файл AndroidManifest.xml.
Include parent comment (if url is a reply) Включить главный комментарий (если URL-адрес — это ответ)
Include budgets in cash flow forecasts [AX 2012] Включить бюджеты в прогнозы движения денежных средств [AX 2012]
That metadata include description of geodetic data sets; включить в метаданные описание наборов геодезических данных;
Include message events and routing details with report Включить в отчет сведения о событиях и маршрутизации.
The table expands to include the new row. Таблица расширится, и в нее будет включена новая строка.
Add instructions to include on fax cover pages. Добавьте инструкции, которые необходимо включить в титульные страницы факса.
Include friends of people who used your app Включить друзей людей, которые использовали ваше приложение
Could we include some of those old British marques? Можем мы включить в список немного старых Британских марок?
This may include: human resources, facilities, equipment, materials, etc. Сюда могут быть включены человеческие ресурсы, производственные объекты, оборудование, материалы и т.д.
Include the system state and the Exchange database files. Включите в нее файлы состояния системы и базы данных Exchange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!